TB © |
Lalu turunlah Musa mendapatkan bangsa itu dan menyatakan hal itu kepada mereka. |
AYT | Musa pun turun kepada bangsa itu dan memberitahukan hal-hal ini kepada mereka. |
TL © |
Maka Musapun turunlah mendapatkan orang banyak itu, lalu disampaikannyalah segala firman ini kepada mereka itu. |
BIS © |
Lalu turunlah Musa menemui bangsa itu dan disampaikannya pesan TUHAN kepada mereka. |
TSI | Maka Musa turun dan menyampaikan kepada mereka pesan TUHAN itu. |
MILT | Lalu turunlah Musa kepada umat itu dan memberitahukannya kepada mereka. |
Shellabear 2011 | Maka turunlah Musa mendapatkan bangsa itu dan menyampaikan hal itu kepada mereka. |
AVB | Maka turunlah Musa mendapatkan umat itu dan menyampaikan hal itu kepada mereka. |
TB ITL © |
Lalu turunlah <03381> Musa <04872> mendapatkan <0413> bangsa <05971> itu dan menyatakan <0559> hal itu kepada mereka.<0413> |
TL ITL © |
Maka Musapun <04872> turunlah <03381> mendapatkan <0413> orang banyak <05971> itu, lalu disampaikannyalah segala firman <0559> ini kepada mereka itu.<0413> |
AYT ITL | Musa <04872> pun turun <03381> kepada <0413> bangsa <05971> itu dan memberitahukan <0559> hal-hal ini kepada <0413> mereka .<00> |
AVB ITL | Maka turunlah <03381> Musa <04872> mendapatkan <0413> umat <05971> itu dan menyampaikan <0559> hal itu kepada <0413> mereka. [ ]<00> |
HEBREW | o Mhla <0413> rmayw <0559> Meh <05971> la <0413> hsm <04872> dryw (19:25) <03381> |
TB+TSK (1974) © |
Lalu turunlah Musa mendapatkan bangsa itu dan menyatakan hal itu kepada mereka. |