Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Keluaran 18:12

TB ©

Dan Yitro, mertua Musa, mempersembahkan korban bakaran dan beberapa korban sembelihan bagi Allah; lalu Harun dan semua tua-tua Israel datang untuk makan bersama-sama dengan mertua Musa di hadapan Allah.

AYT

Yitro ayah mertua Musa, membawa persembahan bakaran dan kurban bagi Allah. Kemudian, Harun datang beserta semua tua-tua Israel untuk makan roti bersama dengan ayah mertua Musa di hadapan Allah.

TL ©

Maka dipersembahkan oleh Jetero, mentua Musa, korban bakaran dan korban sembelihan kepada Allah, maka Harun dan segala penghulu Israelpun datanglah makan sehidangan dengan mentua Musa di hadapan hadirat Allah.

BIS ©

Kemudian Yitro membawa beberapa kurban bakaran dan kurban sembelihan sebagai persembahan kepada Allah. Harun dan semua pemimpin bangsa Israel datang dan makan bersama-sama dengan Yitro dalam kehadiran Allah.

TSI

Lalu Yitro memberikan persembahan kurban bagi Allah. Pertama, dia mempersembahkan kurban yang dibakar habis, sesudah itu kurban yang sebagian dagingnya boleh dimakan. Harun dan semua tua-tua Israel berkumpul untuk makan bersama ayah mertua Musa di hadapan Allah.

MILT

Dan Yitro, ayah mertua Musa, membawa persembahan bakaran dan kurban bagi Allah Elohim 0430. Dan Harun dan semua tua-tua Israel datang untuk makan roti bersama-sama dengan ayah mertua Musa di hadapan Allah Elohim 0430.

Shellabear 2011

Lalu Syu'aib, mertua Musa, mempersembahkan kurban bakaran dan beberapa kurban sembelihan kepada Allah. Kemudian Harun dan semua tua-tua Israil datang untuk makan roti dengan mertua Musa di hadirat Allah.

AVB

Lalu Yitro, mertua Musa, mempersembahkan korban bakaran dan beberapa korban sembelihan kepada Allah. Kemudian Harun dan semua tua-tua Israel datang untuk makan roti dengan mertua Musa di hadirat Allah.


TB ITL ©

Dan Yitro
<03503>
, mertua
<02859>
Musa
<04872>
, mempersembahkan
<03947>
korban bakaran
<05930>
dan beberapa korban sembelihan
<02077>
bagi Allah
<0430>
; lalu Harun
<0175>
dan semua
<03605>
tua-tua
<02205>
Israel
<03478>
datang
<0935>
untuk makan
<0398>
bersama-sama dengan
<05973>
mertua
<02859>
Musa
<04872>
di hadapan
<06440>
Allah
<0430>
. [
<03899>
]
TL ITL ©

Maka dipersembahkan
<03947>
oleh Jetero
<03503>
, mentua
<02859>
Musa
<04872>
, korban bakaran
<05930>
dan korban sembelihan
<02077>
kepada Allah
<0430>
, maka Harun
<0175>
dan segala
<03605>
penghulu
<02205>
Israelpun
<03478>
datanglah
<0935>
makan
<0398>
sehidangan
<03899>
dengan
<05973>
mentua
<02859>
Musa
<04872>
di hadapan
<06440>
hadirat Allah
<0430>
.
AYT ITL
Yitro
<03503>
ayah mertua
<02859>
Musa
<04872>
, membawa
<03947>
persembahan bakaran
<05930>
dan kurban
<02077>
bagi Allah
<0430>
. Kemudian, Harun
<0175>
datang
<0935>
beserta semua
<03605>
tua-tua
<02205>
Israel
<03478>
untuk makan
<0398>
roti
<03899>
bersama
<05973>
dengan ayah mertua
<02859>
Musa
<04872>
di hadapan
<06440>
Allah
<0430>
.
AVB ITL
Lalu Yitro
<03503>
, mertua
<02859>
Musa
<04872>
, mempersembahkan
<03947>
korban bakaran
<05930>
dan beberapa korban sembelihan
<02077>
kepada Allah
<0430>
. Kemudian Harun
<0175>
dan semua
<03605>
tua-tua
<02205>
Israel
<03478>
datang
<0935>
untuk makan
<0398>
roti
<03899>
dengan
<05973>
mertua
<02859>
Musa
<04872>
di hadirat
<06440>
Allah
<0430>
.
HEBREW
Myhlah
<0430>
ynpl
<06440>
hsm
<04872>
Ntx
<02859>
Me
<05973>
Mxl
<03899>
lkal
<0398>
larvy
<03478>
ynqz
<02205>
lkw
<03605>
Nrha
<0175>
abyw
<0935>
Myhlal
<0430>
Myxbzw
<02077>
hle
<05930>
hsm
<04872>
Ntx
<02859>
wrty
<03503>
xqyw (18:12)
<03947>

TB+TSK (1974) ©

Dan Yitro, mertua Musa, mempersembahkan korban bakaran dan beberapa korban sembelihan bagi Allah; lalu Harun dan semua tua-tua Israel datang untuk makan bersama-sama dengan mertua Musa di hadapan Allah.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=2&chapter=18&verse=12
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)