Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Keluaran 13:11

TB ©

Apabila engkau telah dibawa TUHAN ke negeri orang Kanaan, seperti yang telah dijanjikan-Nya dengan sumpah kepadamu dan kepada nenek moyangmu, dan negeri itu telah diberikan-Nya kepadamu,

AYT

“Ketika TUHAN membawamu ke negeri orang Kanaan, seperti yang telah disumpahkan-Nya kepadamu dan kepada nenek moyangmu, dan akan diberikan kepadamu,

TL ©

Dan lagi akan jadi, apabila Tuhan sudah membawa kamu masuk ke dalam negeri orang Kanani, seperti yang telah dijanji-Nya kepada nenek moyangmu dengan bersumpah, dan apabila sudah diberikannya negeri itu kepadamu,

BIS ©

Musa berkata kepada bangsa Israel, "TUHAN akan mengantar kamu ke negeri Kanaan yang dijanjikan-Nya dengan sumpah kepadamu dan nenek moyangmu. Sesudah tanah itu menjadi milikmu,

TSI

“TUHAN akan membawa kalian masuk ke negeri orang Kanaan dan memberikan negeri itu kepada kalian, sesuai dengan janji-Nya kepada nenek moyang kita. Sewaktu kamu sudah menempati negeri itu,

MILT

Dan akan terjadi, ketika TUHAN YAHWEH 03068 membawa engkau masuk ke negeri orang Kanaan, seperti yang telah Dia janjikan dengan sumpah kepadamu dan kepada leluhurmu, juga telah Dia berikan itu kepadamu,

Shellabear 2011

Nanti, apabila ALLAH sudah membawa kamu masuk ke negeri orang Kanaan, seperti yang telah dijanjikan-Nya dengan bersumpah kepada nenek moyangmu, dan apabila negeri itu sudah dikaruniakan-Nya kepadamu,

AVB

Nanti, apabila TUHAN sudah membawa kamu masuk ke negeri orang Kanaan, seperti yang telah dijanjikan-Nya dengan bersumpah kepada nenek moyangmu, dan apabila negeri itu sudah dikurniakan-Nya kepadamu,


TB ITL ©

Apabila
<03588>
engkau telah dibawa
<0935>
TUHAN
<03068>
ke
<0413>
negeri
<0776>
orang Kanaan
<03669>
, seperti yang
<0834>
telah dijanjikan-Nya dengan sumpah
<07650>
kepadamu dan kepada nenek moyangmu
<01>
, dan negeri itu telah diberikan-Nya
<05414>
kepadamu, [
<01961>
]
TL ITL ©

Dan lagi akan jadi
<01961>
, apabila
<03588>
Tuhan
<03068>
sudah membawa kamu masuk
<0935>
ke
<0413>
dalam negeri
<0776>
orang Kanani
<03669>
, seperti yang telah
<0834>
dijanji-Nya
<07650>
kepada nenek moyangmu
<01>
dengan bersumpah, dan apabila sudah diberikannya
<05414>
negeri itu kepadamu
<00>
,
AYT ITL
“Ketika
<03588>
TUHAN
<03068>
membawamu ke
<0413>
negeri
<0776>
orang Kanaan
<03669>
, seperti yang
<0834>
telah disumpahkan-Nya kepadamu
<00>
dan kepada nenek moyangmu
<01>
, dan akan diberikan
<05414>
kepadamu
<00>
, [
<01961>

<0935>

<07650>
]
AVB ITL
Nanti
<01961>
, apabila
<03588>
TUHAN
<03068>
sudah membawa
<0935>

<0>
kamu masuk
<0>

<0935>
ke
<0413>
negeri
<0776>
orang Kanaan
<03669>
, seperti
<0834>
yang telah dijanjikan-Nya dengan bersumpah
<07650>
kepada nenek moyangmu
<01>
, dan apabila negeri itu sudah dikurniakan-Nya
<05414>
kepadamu, [
<00>

<00>
]
HEBREW
Kl
<0>
hntnw
<05414>
Kytbalw
<01>
Kl
<0>
ebsn
<07650>
rsak
<0834>
ynenkh
<03669>
Ura
<0776>
la
<0413>
hwhy
<03068>
Kaby
<0935>
yk
<03588>
hyhw (13:11)
<01961>

TB+TSK (1974) ©

Apabila engkau telah dibawa TUHAN ke negeri orang Kanaan, seperti yang telah dijanjikan-Nya dengan sumpah kepadamu dan kepada nenek moyangmu, dan negeri itu telah diberikan-Nya kepadamu,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=2&chapter=13&verse=11
Copyright © 2005-2022 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)