Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 23:25

Konteks

Ketika Saul dengan orang-orangnya pergi mencari Daud, diberitahukanlah hal itu kepada Daud, lalu pergilah ia ke gunung batu dan tinggal di padang gurun Maon. Saul mendengar hal itu, lalu mengejar Daud di padang gurun Maon;

KataFrek.
Ketika1354
Saul420
dengan7859
orang-orangnya75
pergi1022
mencari262
Daud1161
diberitahukanlah13
hal755
itu14215
kepada8146
Daud1161
lalu3627
pergilah478
ia7484
ke5422
gunung454
batu557
dan28381
tinggal693
di12859
padang504
gurun306
Maon8
Saul420
mendengar604
hal755
itu14215
lalu3627
mengejar128
Daud1161
di12859
padang504
gurun306
Maon8
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
Klyw019801549go 217, walk 156 ...
lwas07586406Saul 399, Shaul 7
wysnaw03762005man 1002, men 210 ...
sqbl01245225seek 189, require 14 ...
wdgyw05046370tell 222, declare 63 ...
dwdl017321075David 1076
dryw03381380(come, go ...
eloh0555359rock 57, strong hold 1 ...
bsyw034271082dwell 437, inhabitant 221 ...
rbdmb04057271wilderness 255, desert 13 ...
Nwem045848Maon 7, Maonites 1
emsyw080851160hear 785, hearken 196 ...
Pdryw07291144pursue 74, persecute 20 ...
yrxa0310715after 454, follow 78 ...
dwd017321075David 1076
rbdm04057271wilderness 255, desert 13 ...


TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.83 detik
dipersembahkan oleh YLSA