Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 96:12

TB ©

biarlah beria-ria padang dan segala yang di atasnya, maka segala pohon di hutan bersorak-sorai

AYT

Biarlah ladang bersukaria, dan semua di dalamnya; semua pohon di hutan bersorak-sorai

TL ©

hendaklah segala padang serta dengan segala yang padanya itu melompat-lompat dari kesukaan, dan segala pohon kayu di hutanpun bersorak-sorak

BIS ©

Bersukacitalah, hai padang dan segala tanamannya! Pohon-pohon di hutan akan bersorak-sorai.

MILT

Biarlah padang dan semua yang ada di dalamnya beria-ria; maka semua pohon di hutan pun bersorak-sorai,

Shellabear 2011

biarlah padang bersukaria dengan segala yang ada padanya. Pada waktu itu segala pohon di hutan akan bersorak-sorai

AVB

biarlah padang berbahagia, dan semua dalamnya. Kemudian semua pokok hutan akan bergembira


TB ITL ©

biarlah beria-ria
<05937>
padang
<07704>
dan segala
<03605>
yang
<0834>
di atasnya, maka
<0227>
segala
<03605>
pohon
<06086>
di hutan
<03293>
bersorak-sorai
<07442>
TL ITL ©

hendaklah
<05937>
segala padang
<07704>
serta dengan segala
<03605>
yang
<0834>
padanya
<00>
itu melompat-lompat
<05937>
dari kesukaan, dan segala
<03605>
pohon kayu
<06086>
di hutanpun
<03293>
bersorak-sorak
<07442>
AYT ITL
Biarlah ladang
<07704>
bersukaria
<05937>
, dan semua
<03605>
di
<0834>
dalamnya
<07442>
; semua
<03605>
pohon
<06086>
di hutan
<03293>
bersorak-sorai [
<00>

<0227>
]
AVB ITL
biarlah padang
<07704>
berbahagia
<05937>
, dan semua
<03605>
dalamnya. Kemudian
<0227>
semua
<03605>
pokok
<06086>
hutan
<03293>
akan bergembira
<07442>
[
<0834>

<00>
]
HEBREW
rey
<03293>
yue
<06086>
lk
<03605>
wnnry
<07442>
za
<0227>
wb
<0>
rsa
<0834>
lkw
<03605>
ydv
<07704>
zley (96:12)
<05937>

TB+TSK (1974) ©

biarlah beria-ria padang dan segala yang di atasnya, maka segala pohon di hutan bersorak-sorai


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=96&verse=12
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)