TB © |
(83-4) Mereka mengadakan permufakatan |
AYT | (83-4) Mereka membuat rencana licik melawan umat-Mu; mereka bersekongkol bersama melawan orang yang Kausembunyikan. |
TL © |
(83-4) Maka dengan cerdiknya ia telah mereka tipu daya lawan umat-Mu, dan mereka itu berbicara akan melawan segala orang kekasih-Mu. |
BIS © |
(83-4) Mereka membuat rencana licik melawan umat-Mu; dan berunding melawan orang-orang yang Kaulindungi. |
MILT | (83-4) Mereka merancang kejahatan melawan umat-Mu, mereka bersepakat melawan orang yang ada dalam persembunyian-Mu. |
Shellabear 2011 | (83-4) Mereka mengadakan permufakatan licik melawan umat-Mu, dan berunding hendak melawan orang-orang yang Kaulindungi. |
AVB | Mereka berunding mengatur tipu muslihat menentang umat-Mu; dan berpakat melawan orang yang Kaulindungi. |
TB ITL © |
(#83-#4) Mereka mengadakan <06191> <00> permufakatan <05475> licik <00> <06191> melawan <05921> umat-Mu <05971> , dan mereka berunding <03289> untuk melawan <05921> orang-orang yang Kaulindungi .<06845> |
TL ITL © |
(83-4) Maka dengan cerdiknya <06191> ia telah mereka tipu daya <05475> lawan <05921> umat-Mu <05971> , dan mereka itu berbicara <03289> akan melawan <05921> segala orang kekasih-Mu .<06845> |
AYT ITL | Mereka membuat rencana <05475> licik <06191> melawan <05921> umat-Mu <05971> ; mereka bersekongkol bersama <03289> melawan <05921> orang yang Kausembunyikan .<06845> |
AVB ITL | Mereka berunding mengatur <05475> tipu muslihat <06191> menentang <05921> umat-Mu <05971> ; dan berpakat <03289> melawan <05921> orang yang Kaulindungi .<06845> |
TB+TSK (1974) © |
( 2 83-4) Mereka mengadakan permufakatan licik melawan umat-Mu, dan mereka berunding untuk melawan orang-orang yang Kaulindungi 1 . |