Mazmur 78:61 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 78:61 |
Ia membiarkan kekuatan-Nya c tertawan, d membiarkan kehormatan-Nya jatuh ke tangan lawan; |
AYT (2018) | Dia menyerahkan kekuatan-Nya kepada penawanan, kemuliaan-Nya kepada tangan musuh. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 78:61 |
Maka kuat-Nya diserahkan-Nya kepada hal tawanan dan kemuliaan-Nya kepada tangan musuh. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 78:61 |
Ia membiarkan Peti Perjanjian-Nya ditawan; lambang kemuliaan-Nya direbut lawan. |
MILT (2008) | Dan menyerahkan kekuatan-Nya kepada tawanan; serta kemuliaan-Nya ke dalam tangan musuh. |
Shellabear 2011 (2011) | Ia membiarkan lambang kekuatan-Nya tertawan, dan lambang kemuliaan-Nya jatuh ke tangan lawan. |
AVB (2015) | Dan membiarkan kekuatan-Nya ditawan, dan kemuliaan-Nya jatuh ke tangan musuh. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 78:61 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 78:61 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 78:61 |
Ia membiarkan kekuatan-Nya 1 tertawan, membiarkan kehormatan-Nya 2 jatuh ke tangan lawan; |
![]() [+] Bhs. Inggris |