Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 78:56

TB ©

Tetapi mereka mencobai dan memberontak terhadap Allah, Yang Mahatinggi, dan tidak berpegang pada peringatan-peringatan-Nya;

AYT

Namun, mereka mencobai dan memberontak terhadap Allah Yang Mahatinggi, dan tidak menjaga ketetapan-ketetapan-Nya.

TL ©

Tetapi mereka itu mencobai akan Allah taala dan menerbitkan murka-Nya, serta tiada dipeliharakannya segala firman-Nya.

BIS ©

Tetapi mereka berontak dan menguji Allah Yang Mahatinggi, perintah-perintah-Nya tidak mereka taati.

MILT

Namun mereka mencobai dan melawan Allah Elohim 0430 Yang Mahatinggi, dan mereka tidak memelihara ketetapan-Nya.

Shellabear 2011

Akan tetapi, mereka mencobai Allah Yang Mahatinggi dan mendurhaka terhadap-Nya, peringatan-peringatan-Nya tidak mereka pegang teguh.

AVB

Namun demikian, mereka berontak dan menguji Allah Yang Maha Tinggi; dan tidak mematuhi peraturan-Nya.


TB ITL ©

Tetapi mereka mencobai
<05254>
dan memberontak
<04784>
terhadap Allah
<0430>
, Yang Mahatinggi
<05945>
, dan tidak
<03808>
berpegang
<08104>
pada peringatan-peringatan-Nya
<05713>
;
TL ITL ©

Tetapi mereka itu mencobai
<05254>
akan Allah
<0430>
taala
<05945>
dan menerbitkan murka-Nya
<04784>
, serta tiada
<03808>
dipeliharakannya
<08104>
segala firman-Nya
<05713>
.
AYT ITL
Namun, mereka mencobai
<05254>
dan memberontak
<04784>
terhadap Allah
<0430>
Yang Mahatinggi
<05945>
, dan tidak
<03808>
menjaga
<08104>
ketetapan-ketetapan-Nya
<05713>
. [
<0853>
]
AVB ITL
Namun demikian, mereka berontak
<04784>
dan menguji
<05254>
Allah
<0430>
Yang Maha Tinggi
<05945>
; dan tidak
<03808>
mematuhi
<08104>
peraturan-Nya
<05713>
. [
<0853>
]
HEBREW
wrms
<08104>
al
<03808>
wytwdew
<05713>
Nwyle
<05945>
Myhla
<0430>
ta
<0853>
wrmyw
<04784>
wonyw (78:56)
<05254>

TB+TSK (1974) ©

Tetapi mereka mencobai dan memberontak terhadap Allah, Yang Mahatinggi, dan tidak berpegang pada peringatan-peringatan-Nya;


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=78&verse=56
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)