Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 78:15

TB ©

dibelah-Nya gunung batu di padang gurun, diberi-Nya mereka minum banyak air seperti dari samudera raya;

AYT

Dia membelah gunung batu di padang belantara, dan memberi mereka minum dengan berlimpah-limpah, seperti dari samudra.

TL ©

Dan dibelahkan-Nya gunung batu di padang Tiah dan diberi-Nya minum mereka itu puas-puas seolah-olah dari dalam lubuk.

BIS ©

Ia membelah gunung batu di padang gurun, dan memberi mereka minum berlimpah-limpah.

MILT

Dia membelah batu karang di padang gurun dan membuat mereka minum, seperti dari air kolam besar.

Shellabear 2011

Ia membelah gunung batu di padang belantara, dan memberi mereka minum berlimpah-limpah, seperti dari samudera.

AVB

Dia membelah batu pejal di gurun dan memberi mereka minuman sebanyak-banyaknya air di lautan dalam;


TB ITL ©

dibelah-Nya
<01234>
gunung batu
<06697>
di padang gurun
<04057>
, diberi-Nya
<08248>

<00>
mereka minum
<00>

<08248>
banyak
<07227>
air seperti dari samudera raya
<08415>
;
TL ITL ©

Dan dibelahkan-Nya
<01234>
gunung batu
<06697>
di padang Tiah
<04057>
dan diberi-Nya minum
<08248>
mereka itu puas-puas seolah-olah dari dalam lubuk
<08415>
.
AYT ITL
Dia membelah
<01234>
gunung batu
<06697>
di padang belantara
<04057>
, dan memberi
<08248>

<0>
mereka minum
<0>

<08248>
dengan berlimpah-limpah
<07227>
, seperti dari samudra
<08415>
.
AVB ITL
Dia membelah
<01234>
batu pejal
<06697>
di gurun
<04057>
dan memberi
<08248>

<0>
mereka minuman
<0>

<08248>
sebanyak-banyaknya
<07227>
air di lautan dalam
<08415>
;
HEBREW
hbr
<07227>
twmhtk
<08415>
qsyw
<08248>
rbdmb
<04057>
Myru
<06697>
eqby (78:15)
<01234>

TB+TSK (1974) ©

dibelah-Nya gunung batu di padang gurun, diberi-Nya mereka minum banyak air seperti dari samudera raya;


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=78&verse=15
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)