TB © |
(75-3) "Apabila Aku menetapkan waktunya, |
AYT | (75-3) “Saat memilih waktu yang ditentukan, dengan keadilan, Aku akan menghakimi. |
TL © |
(75-3) Maka apabila aku mendapat ketentuan itu, aku akan menghukumkan dengan adil semata-mata. |
BIS © |
(75-3) Allah berkata, "Pada waktu yang Kutentukan, Aku akan menghakimi dengan adil. |
MILT | (75-3) Ketika aku menerima waktu yang ditetapkan, aku akan menghakimi dengan jujur. |
Shellabear 2011 | (75-3) "Pada waktu yang telah Kutentukan, Aku akan menghakimi dengan adil. |
AVB | Engkau berkata, “Apabila Aku memilih masa yang wajar; Aku akan menghakimi dengan adil. |
TB ITL © |
(#75-#3) "Apabila <03588> Aku menetapkan <03947> waktunya <04150> , Aku <0589> sendiri akan menghakimi <08199> dengan kebenaran .<04339> |
TL ITL © |
(75-3) Maka apabila <03588> aku <0589> mendapat ketentuan <04150> itu, aku <0589> akan menghukumkan <08199> dengan adil semata-mata.<04339> |
AYT ITL | “Saat <03588> memilih <03947> waktu yang ditentukan <04150> , dengan keadilan <04339> , Aku <0589> akan menghakimi .<08199> |
AVB ITL | Engkau berkata, “Apabila <03588> Aku memilih <03947> masa yang wajar <04150> ; Aku <0589> akan menghakimi <08199> dengan adil .<04339> |
HEBREW | jpsa <08199> Myrsym <04339> yna <0589> dewm <04150> xqa <03947> yk <03588> (75:2) <75:3> |
TB+TSK (1974) © |
(75-3) "Apabila Aku menetapkan 1 waktunya, Aku sendiri akan menghakimi dengan kebenaran. |