TB © |
Kelihatannya seperti orang mengayunkan tinggi-tinggi sebuah kapak kepada kayu-kayuan |
AYT | Mereka dikenal sebagai orang yang mengayunkan kapak tinggi-tinggi ke pohon-pohon yang rimbun. |
TL © |
Maka seperti dalam hutan rimba di potong oranglah belukar dengan kapak yang terangkat, |
BIS © |
Mereka seperti penebang kayu yang mengayunkan kapaknya, untuk menebang pohon-pohon di hutan. |
MILT | Dia dikenal sebagai orang yang mengayunkan kapak tinggi-tinggi terhadap pohon-pohon yang besar. |
Shellabear 2011 | Tampaknya seperti orang yang mengayunkan kapak tinggi-tinggi untuk menebang belukar kayu. |
AVB | Mereka kelihatan seperti orang yang mengangkat kapak di celah pohon-pohon redang. |
TB ITL © |
Kelihatannya <03045> seperti orang mengayunkan <0935> tinggi-tinggi <04605> sebuah kapak <07134> kepada kayu-kayuan <06086> yang lebat ,<05442> |
TL ITL © |
Maka seperti <03045> dalam hutan rimba <06086> <05442> di potong <0935> oranglah belukar dengan kapak yang terangkat,<07134> |
AYT ITL | Mereka dikenal <03045> sebagai orang yang mengayunkan <0935> kapak <07134> tinggi-tinggi <04605> ke pohon-pohon <06086> yang rimbun .<05442> |
AVB ITL | Mereka kelihatan <03045> seperti orang yang mengangkat <0935> <04605> kapak <07134> di celah pohon-pohon <06086> redang .<05442> |
TB © |
Kelihatannya seperti orang mengayunkan tinggi-tinggi sebuah kapak kepada kayu-kayuan |
TB+TSK (1974) © |
1 Kelihatannya seperti orang mengayunkan tinggi-tinggi sebuah kapak kepada kayu-kayuan yang lebat, |
Catatan Full Life |
Mzm 74:1-23 Nas : Mazm 74:1-23 Pemazmur berdoa agar hukuman Allah tidak untuk selamanya. Doa ini mengingatkan kita bahwa kesabaran Allah tidak akan membiarkan dosa terus-menerus; akhirnya kesusahan dan malapetaka akan datang. |