Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 72:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 72:3

Kiranya gunung-gunung membawa damai sejahtera bagi bangsa, dan bukit-bukit membawa kebenaran!

AYT (2018)

Biarlah gunung-gunung membawa damai sejahtera bagi bangsa, dan bukit-bukit, dalam keadilan.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 72:3

Maka segala gunung akan menumbuhkan sejahtera bagi bangsa itu dan segala bukitpun selamat sentosa.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 72:3

Kiranya negeri kami makmur dan sejahtera, dan ada keadilan bagi seluruh bangsa.

MILT (2008)

Gunung-gunung akan membawa damai sejahtera bagi bangsa itu, dan bukit-bukit --dalam kebenaran.

Shellabear 2011 (2011)

Gunung-gunung akan menghasilkan kesejahteraan bagi rakyat, dan bukit-bukit pun menghasilkan kebenaran.

AVB (2015)

Gunung-ganang akan membawa kesejahteraan kepada umat, dan bukit membawa hasil kebenaran.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 72:3

Kiranya gunung-gunung
<02022>
membawa
<05375>
damai sejahtera
<07965>
bagi bangsa
<05971>
, dan bukit-bukit
<01389>
membawa kebenaran
<06666>
!
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 72:3

Maka
<05375>
segala gunung
<02022>
akan menumbuhkan
<05375>
sejahtera
<07965>
bagi bangsa
<05971>
itu dan segala bukitpun
<01389>
selamat sentosa
<06666>
.
AYT ITL
Biarlah gunung-gunung
<02022>
membawa
<05375>
damai sejahtera
<07965>
bagi bangsa
<05971>
, dan bukit-bukit
<01389>
, dalam keadilan
<06666>
.
AVB ITL
Gunung-ganang
<02022>
akan membawa
<05375>
kesejahteraan
<07965>
kepada umat
<05971>
, dan bukit
<01389>
membawa hasil kebenaran
<06666>
.
HEBREW
hqdub
<06666>
twebgw
<01389>
Mel
<05971>
Mwls
<07965>
Myrh
<02022>
wavy (72:3)
<05375>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 72:3

Kiranya gunung-gunung membawa damai sejahtera bagi bangsa, dan bukit-bukit membawa kebenaran!

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 72:3

Kiranya gunung-gunung 1  membawa damai sejahtera bagi bangsa, dan bukit-bukit 2  membawa kebenaran 3 !

Catatan Full Life

Mzm 72:1-19 1

Nas : Mazm 72:1-19

Menurut ayat Mazm 72:1, mazmur ini adalah doa Salomo selaku raja Israel agar masa pemerintahannya ditandai keadilan, kebenaran, damai sejahtera, pembinasaan kejahatan, dan pembebasan orang yang tertindas dan miskin. Itu juga menunjuk kepada pemerintahan Yesus Kristus atas dunia (lih. pasal Wahy 20:1-22:21) karena beberapa ayatnya dapat dikenakan sepenuhnya kepada Dia saja (ayat Mazm 72:8,11,17; bd. pasal Yes 11:1-5; 60:1-62:12). Doa ini mirip dengan doa dalam PB, "Datanglah kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu di bumi seperti di sorga" (Mat 6:10). Bentuk doa ini harus timbul dari hati semua orang yang ingin melihat Kristus memerintah sebagai raja dan kebenaran-Nya ditegakkan di bumi ini

(lihat cat. --> Wahy 21:1).

[atau ref. Wahy 21:1]

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA