Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 69:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 69:24

(69-25) Tumpahkanlah amarah-Mu l  ke atas mereka, dan biarlah murka-Mu yang menyala-nyala menimpa mereka.

AYT (2018)

(69-25) Curahkanlah kegeraman-Mu atas mereka, dan biarlah amarah-Mu yang memanas menangkap mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 69:24

(69-25) Curahkanlah murka-Mu atas mereka itu, dan kehangatan amarah-Mu menangkap akan mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 69:24

(69-25) Tumpahkanlah kemarahan-Mu ke atas mereka, biarlah mereka ditimpa murka-Mu yang menyala-nyala.

MILT (2008)

(69-25) Curahkanlah murka-Mu atas mereka, dan biarlah kegeraman murka-Mu menyambar mereka.

Shellabear 2011 (2011)

(69-25) Tumpahkanlah murka-Mu ke atas mereka, dan biarlah amarah-Mu yang menyala-nyala menimpa mereka.

AVB (2015)

Curahkan kemurkaan-Mu ke atas mereka; dan biarkan keberangan-Mu memusnahkan mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 69:24

(#69-#25) Tumpahkanlah
<08210>
amarah-Mu
<02195>
ke atas
<05921>
mereka, dan biarlah murka-Mu
<02740>
yang menyala-nyala
<0639>
menimpa
<05381>
mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 69:24

(69-25) Curahkanlah
<08210>
murka-Mu
<02195>
atas
<05921>
mereka itu, dan kehangatan
<02740>
amarah-Mu
<0639>
menangkap
<05381>
akan mereka itu.
AYT ITL
Curahkanlah
<08210>
kegeraman-Mu
<02195>
atas
<05921>
mereka, dan biarlah amarah-Mu
<0639>
yang memanas
<02740>
menangkap
<05381>
mereka.
HEBREW
Mgyvy
<05381>
Kpa
<0639>
Nwrxw
<02740>
Kmez
<02195>
Mhyle
<05921>
Kps
<08210>
(69:24)
<69:25>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 69:24

(69-25) Tumpahkanlah amarah-Mu l  ke atas mereka, dan biarlah murka-Mu yang menyala-nyala menimpa mereka.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 69:24

(69-25) Tumpahkanlah 1  amarah-Mu ke atas mereka, dan biarlah murka-Mu yang menyala-nyala menimpa 2  mereka.

Catatan Full Life

Mzm 69:1-36 1

Nas : Mazm 69:2-37

Mazmur ini, bersama dengan Mazmur Mazm 22:1-32, adalah mazmur yang paling banyak dikutip dalam PB. Kutipan-kutipan itu adalah sbb:

ayat Mazm 69:5 -- Yoh 15:25;

ayat Mazm 69:10 -- Yoh 2:17; Rom 15:3;

ayat Mazm 69:23-24 -- Rom 11:9-10;

ayat Mazm 69:26 -- Kis 1:20.

  1. 1) Penggubah melukiskan seorang dalam keadaan putus asa, sangat menderita dalam segala hal mungkin karena kesetiaannya kepada Allah dan jalan-jalan-Nya yang benar (ayat Mazm 69:8-13). Ia ingin menyembah Allah sebagaimana diperintahkan oleh Dia (ayat Mazm 69:10-13). Tradisi menyebutkan Daud sebagai penggubahnya (lih. ayat Mazm 69:1), tetapi mungkin juga digubah oleh Hizkia (bd. 2Raj 18:1-20:21; 2Taw 29:1-32:33), Yeremia (bd. Yer 11:19; 12:1) atau seorang Yahudi yang tidak dikenal yang ingin membangun kembali bait Allah setelah pembuangan (bd. ayat Mazm 69:10).
  2. 2) Beberapa bagian mazmur ini melambangkan penderitaan Yesus; akan tetapi, pengakuan dalam ayat Mazm 69:6, dan kutukan-kutukan dari ayat Mazm 69:23-29, tidak dapat dikenakan pada Kristus.


Mzm 69:22-28 2

Nas : Mazm 69:23-29

Pemazmur mendoakan agar hukuman menimpa orang yang menentang Allah dan menimbulkan penderitaan pada orang benar. Paulus menerapkan ayat-ayat ini kepada orang Yahudi yang terus menolak Kristus dan keselamatan-Nya (Rom 11:9-10).

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA