TB © |
Engkau telah membawa kami ke dalam jaring, |
AYT | Engkau membawa kami ke dalam perangkap; Engkau menaruh beban di pinggang kami. |
TL © |
Dan telah Kaubawa akan kami masuk ke dalam jaring, dan telah Engkau kenakan pengikat yang sempit pada pinggang kami. |
BIS © |
Kaubiarkan kami jatuh ke dalam perangkap, dan Kauberi beban yang sangat berat. |
MILT | Engkau telah membawa kami ke dalam jaring; Engkau menaruh kesukaran di pinggang kami. |
Shellabear 2011 | Engkau memasukkan kami ke dalam jaring, Engkau menaruh pikulan yang berat di atas bahu kami. |
AVB | Engkau membiarkan kami terjerumus ke dalam perangkap Engkau membebani kami dengan derita. |
TB ITL © |
Engkau telah membawa <0935> kami ke dalam jaring <04686> , mengenakan <07760> beban <04157> pada pinggang kami;<04975> |
TL ITL © |
Dan telah Kaubawa akan kami masuk <0935> ke dalam jaring <04686> , dan telah Engkau kenakan <07760> pengikat yang sempit <04157> pada pinggang kami.<04975> |
AYT ITL | Engkau membawa <0935> kami ke dalam perangkap <04686> ; Engkau menaruh <07760> beban <04157> di pinggang kami.<04975> |
AVB ITL | Engkau membiarkan kami terjerumus <0935> ke dalam perangkap <04686> Engkau membebani <07760> kami dengan derita <04157> . [ ]<04975> |
HEBREW | wnyntmb <04975> hqewm <04157> tmv <07760> hdwumb <04686> wntabh (66:11) <0935> |
TB+TSK (1974) © |
Engkau telah membawa 1 kami ke dalam jaring, mengenakan beban pada pinggang 2 kami; |