TB © |
Seandainya ada niat jahat 1 dalam hatiku, tentulah Tuhan tidak mau mendengar. |
AYT | Jika aku melihat kejahatan dalam hatiku, Tuhan tidak akan mendengarkan. |
TL © |
Jikalau kiranya hatiku telah berpaling kepada kejahatan, niscaya Tuhan tiada mendengar akan daku. |
BIS © |
Sekiranya aku senang memikirkan kejahatan, pasti TUHAN tak mau mendengarkan. |
MILT | Sekiranya aku melihat kejahatan dalam hatiku, maka Tuhan Tuhan 0136 tidak akan mendengarkan. |
Shellabear 2011 | Seandainya aku menyimpan kejahatan di dalam hatiku, maka tentunya TUHAN tidak mau mendengarkanku. |
AVB | Kalaulah ada niat jahat dalam hatiku, Tuhan tidak akan mendengar rayuanku; |
TB ITL © |
Seandainya <0518> ada niat <07200> jahat <0205> dalam hatiku <03820> , tentulah Tuhan <0136> tidak <03808> mau mendengar .<08085> |
TL ITL © |
Jikalau <0518> kiranya hatiku <03820> telah berpaling <07200> kepada kejahatan <0205> , niscaya Tuhan <0136> tiada <03808> mendengar akan daku.<08085> |
AYT ITL | Jika <0518> aku melihat <07200> kejahatan <0205> dalam hatiku <03820> , Tuhan tidak <03808> akan mendengarkan. [ <08085> <0136> |
AVB ITL | Kalaulah <0518> ada niat <07200> jahat <0205> dalam hatiku <03820> , Tuhan <0136> tidak <03808> akan mendengar rayuanku;<08085> |
TB © |
Seandainya ada niat jahat 1 dalam hatiku, tentulah Tuhan tidak mau mendengar. |
TB+TSK (1974) © |
Seandainya ada niat 1 jahat dalam hatiku, tentulah Tuhan tidak mau mendengar. |
Catatan Full Life |
Mzm 66:18 Nas : Mazm 66:18 Mereka yang senang akan ketidakbenaran tidak dapat mengharapkan doanya dijawab bila mereka berseru kepada Allah. Allah menghendaki kita hidup terpisah dari dosa; dan hanya ketika itu Dia akan menanggapi kita sebagai seorang Bapa menanggapi anak-Nya (2Kor 6:14-18; lihat cat. --> Yak 4:3; lihat cat. --> 1Yoh 3:22; [atau ref. Yak 4:3; 1Yoh 3:22] lihat art. BERDOA DENGAN EFEKTIF). |