TB © |
(56-10) Maka musuhku akan mundur |
AYT | (56-10) Dengan demikian, musuh-musuhku akan berbalik mundur pada hari aku berseru. Ini yang aku tahu bahwa Allah besertaku! |
TL © |
(56-10) Maka pada masa itu kelak segala seteruku akan undur apabila aku berseru: Bahwasanya hal ini kuketahui, karena Allah ada menyertai aku. |
BIS © |
(56-10) Pada hari aku berseru kepada-Mu, musuh akan dipukul mundur, sebab aku tahu Allah memihak aku. |
MILT | (56-10) Maka musuh-musuhku akan mundur pada waktu aku berseru, "Inilah yang aku tahu, bahwa Allah Elohim 0430 adalah milikku." |
Shellabear 2011 | (56-10) Maka musuh-musuhku akan mundur pada waktu aku berseru. Dengan demikian aku tahu bahwa Allah ada di pihakku. |
AVB | Apabila aku berseru kepada-Mu musuhku akan berundur. Ini aku tahu, kerana Allah memihak kepadaku. |
TB ITL © |
(#56-#10) Maka <0227> musuhku <0341> akan mundur <0268> <07725> pada waktu <03117> aku berseru <07121> ; aku yakin <03045> , bahwa <03588> Allah <0430> memihak kepadaku. [ ]<02088> |
TL ITL © |
(56-10) Maka pada masa <0227> itu kelak <07725> segala seteruku <0341> akan undur <0268> apabila <03117> aku berseru <07121> : Bahwasanya hal ini <02088> kuketahui <03045> , karena <03588> Allah <0430> ada menyertai aku.<00> |
AYT ITL | Dengan demikian <0227> , musuh-musuhku <0341> akan berbalik <07725> mundur <0268> pada hari <03117> aku berseru <07121> . Ini <02088> yang aku tahu <03045> bahwa <03588> Allah <0430> besertaku! [ ]<00> |
AVB ITL | Apabila <0227> aku berseru <07121> kepada-Mu <07725> musuhku <0341> akan berundur <0268> . Ini <02088> aku tahu <03045> , kerana <03588> Allah <0430> memihak kepadaku. [ <03117> <00> |
TB+TSK (1974) © |
(56-10) Maka musuhku 2 akan mundur pada waktu 1 aku berseru; aku yakin, bahwa Allah 3 memihak kepadaku. |