TB © |
(45-3) Engkau yang terelok di antara anak-anak manusia, kemurahan |
AYT | (45-3) Engkau yang paling tampan di antara anak-anak manusia. Kasih karunia tercurah dari bibirmu. Karena itu, Allah telah memberkatimu selama-lamanya. |
TL © |
(45-3) Bahwa keadaanmu terelok dari pada segala anak Adam, pengasihan adalah tercurah pada bibirmu, sebab itu diberkati Allah akan dikau pada selama-lamanya. |
BIS © |
(45-3) Engkau yang paling tampan di antara manusia, kata-katamu penuh kebaikan, sebab itu engkau diberkati Allah untuk selama-lamanya. |
MILT | (45-3) Engkaulah yang paling tampan di antara anak-anak manusia; anugerah dicurahkan oleh bibirmu; oleh karena itu Allah Elohim 0430 telah memberkati engkau selamanya. |
Shellabear 2011 | (45-3) Engkau yang terelok di antara bani Adam, kemurahan tercurah dari bibirmu, sebab itu Allah memberkahimu untuk selama-lamanya. |
AVB | Engkau lebih hebat daripada anak-anak manusia; kasih kurnia tercurah di bibir-Mu, maka Allah memberkati-Mu selama-lamanya. |
TB ITL © |
(#45-#3) Engkau yang terelok <03302> di antara anak-anak <01121> manusia <0120> , kemurahan <02580> tercurah <03332> pada <05921> bibirmu <08193> , sebab itu <03651> Allah <0430> telah memberkati <01288> engkau untuk selama-lamanya .<05769> |
TL ITL © |
(45-3) Bahwa keadaanmu terelok <03302> dari pada segala anak <01121> Adam <0120> , pengasihan <02580> adalah tercurah <03332> pada <05921> bibirmu <08193> , sebab <03651> itu diberkati <01288> Allah <0430> akan dikau pada selama-lamanya .<05769> |
AYT ITL | Engkau yang paling tampan <03302> di antara anak-anak <01121> manusia <0120> . Kasih karunia <02580> tercurah <03332> dari bibirmu <08193> . Karena <05921> itu <03651> , Allah <0430> telah memberkatimu <01288> selama-lamanya .<05769> |
AVB ITL | Engkau lebih hebat <03302> daripada anak-anak <01121> manusia <0120> ; kasih kurnia <02580> tercurah <03332> di <05921> bibir-Mu <08193> , maka <03651> Allah <0430> memberkati-Mu <01288> selama-lamanya .<05769> |
HEBREW | Mlwel <05769> Myhla <0430> Kkrb <01288> Nk <03651> le <05921> Kytwtpvb <08193> Nx <02580> quwh <03332> Mda <0120> ynbm <01121> typypy <03302> (45:2) <45:3> |
TB+TSK (1974) © |
(45-3) Engkau yang terelok 1 di antara anak-anak manusia, kemurahan 2 tercurah pada bibirmu, sebab itu Allah 3 telah memberkati engkau untuk selama-lamanya. |