TB © |
(44-25) Mengapa Engkau menyembunyikan wajah-Mu |
AYT | (44-25) Mengapa Engkau menyembunyikan wajah-Mu, melupakan penderitaan dan ketertindasan kami? |
TL © |
(44-25) Mengapa maka Engkau menyembunyikan hadirat-Mu, dan melupakan kesukaran dan sengsara kami? |
BIS © |
(44-25) Mengapa Engkau bersembunyi, dan melupakan sengsara serta kesusahan kami? |
MILT | (44-25) Mengapa Engkau menyembunyikan wajah-Mu, dan melupakan penderitaan dan kesesakan kami? |
Shellabear 2011 | (44-25) Mengapa Engkau menyembunyikan hadirat-Mu dan melupakan kesusahan serta ketertindasan kami? |
AVB | Mengapa Kausembunyikan wajah-Mu, dan Kaulupakan penderitaan serta penindasan yang menimpa kami? |
TB ITL © |
(#44-#25) Mengapa <04100> Engkau menyembunyikan <05641> wajah-Mu <06440> dan melupakan <07911> penindasan <06040> dan impitan terhadap kami?<03906> |
TL ITL © |
(44-25) Mengapa <04100> maka Engkau menyembunyikan <05641> hadirat-Mu <06440> , dan melupakan <07911> kesukaran <06040> dan sengsara kami?<03906> |
AYT ITL | Mengapa <04100> Engkau menyembunyikan <05641> wajah-Mu <06440> , melupakan <07911> penderitaan <06040> dan ketertindasan kami?<03906> |
AVB ITL | Mengapa <04100> Kausembunyikan <05641> wajah-Mu <06440> , dan Kaulupakan <07911> penderitaan <06040> serta penindasan yang menimpa kami?<03906> |
HEBREW | wnuxlw <03906> wnyne <06040> xkst <07911> rytot <05641> Kynp <06440> hml <04100> (44:24) <44:25> |
TB+TSK (1974) © |
(44-25) Mengapa Engkau menyembunyikan 1 wajah-Mu dan melupakan 2 penindasan dan impitan terhadap kami? |