Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 36:2

TB ©

(36-3) sebab ia membujuk dirinya, sampai orang mendapati kesalahannya dan membencinya.

AYT

(36-3) Sebab, di matanya dia menetapkan bahwa kesalahannya takkan ditemukan untuk dibenci.

TL ©

(36-3) Karena ia membujuk dirinya sendiri apabila didapati akan salahnya yang kebencian.

BIS ©

(36-2) Dosa berbicara dalam lubuk hati orang jahat, ia sama sekali tidak takut kepada Allah. (36-3) Ia menganggap dirinya sangat hebat, sehingga tidak menyadari kesalahannya, dan tidak membencinya.

MILT

(36-3) Sebab di matanya, dia memuji dirinya sendiri, agar menemukan kesalahannya, untuk membenci.

Shellabear 2011

(36-3) Di matanya dirinya hebat, hingga ia tidak dapat melihat kesalahannya apalagi membencinya.

AVB

Kerana dia memuliakan dirinya dalam pandangannya sehingga dia tidak tahu keingkarannya dan berasa kebencian.


TB ITL ©

(#36-#3) sebab
<03588>
ia membujuk
<02505>
dirinya, sampai orang mendapati
<04672>
kesalahannya
<05771>
dan membencinya
<08130>
. [
<0413>

<05869>
]
TL ITL ©

(36-3) Karena
<03588>
ia membujuk
<02505>
dirinya sendiri
<05869>
apabila didapati
<04672>
akan salahnya
<05771>
yang kebencian
<08130>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, di
<0413>
matanya
<05869>
dia menetapkan bahwa kesalahannya
<05771>
takkan ditemukan
<04672>
untuk dibenci
<08130>
. [
<02505>
]
AVB ITL
Kerana
<03588>
dia memuliakan dirinya
<02505>
dalam
<0413>
pandangannya
<05869>
sehingga dia tidak tahu
<04672>
keingkarannya
<05771>
dan berasa kebencian
<08130>
.
HEBREW
anvl
<08130>
wnwe
<05771>
auml
<04672>
wynyeb
<05869>
wyla
<0413>
qylxh
<02505>
yk
<03588>
(36:2)
<36:3>

TB+TSK (1974) ©

(36-3) sebab ia membujuk dirinya, sampai orang mendapati kesalahannya dan membencinya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=36&verse=2
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)