TB © |
Hatiku mengikuti firman-Mu: "Carilah wajah-Ku |
AYT | “Carilah Wajah-Ku!”, hatiku berkata kepada-Mu, “Aku mencari wajah-Mu, ya TUHAN.” |
TL © |
Kepadamu juga hatiku berkata, akan Dikau juga mataku mencahari; bahwa aku mencahari hadirat-Mu, ya Tuhan! |
BIS © |
Engkau berkata, "Datanglah menyembah Aku." Kujawab, "Aku segera datang, ya TUHAN; |
MILT | Hatiku setuju dengan-Mu, "Carilah wajah-Ku!" Aku akan mencari wajah-Mu, ya, TUHAN YAHWEH 03068. |
Shellabear 2011 | Mengenai Engkau hatiku berkata, "Carilah hadirat-Nya," maka hadirat-Mu, ya ALLAH, hendak kucari. |
AVB | Hatiku berkata tentang-Mu, “Carilah wajah-Nya!” Wajah-Mu, ya TUHAN, akan kucari. |
TB ITL © |
Hatiku <03820> mengikuti <0559> firman-Mu: "Carilah <01245> wajah-Ku <06440> "; maka wajah-Mu <06440> kucari <01245> , ya TUHAN .<03068> |
TL ITL © |
Kepadamu juga hatiku <03820> berkata <0559> , akan Dikau juga mataku <06440> mencahari <01245> ; bahwa aku mencahari <01245> hadirat-Mu <06440> , ya Tuhan !<03068> |
AYT ITL | “Carilah <01245> Wajah-Ku <06440> !”, hatiku <03820> berkata <0559> kepada-Mu, “Aku mencari <01245> wajah-Mu <06440> , ya TUHAN <03068> .” [ <00> <0853> |
AVB ITL | Hatiku <03820> berkata <0559> tentang-Mu, “Carilah <01245> wajah-Nya <06440> !” Wajah-Mu <06440> , ya TUHAN <03068> , akan kucari <01245> . [ <00> <0853> |
HEBREW | sqba <01245> hwhy <03068> Kynp <06440> ta <0853> ynp <06440> wsqb <01245> ybl <03820> rma <0559> Kl (27:8) <0> |
TB+TSK (1974) © |
Hatiku mengikuti 1 firman-Mu: "Carilah 1 wajah-Ku 2 "; maka wajah-Mu 2 kucari 1 , ya TUHAN. |