TB © |
Janganlah mencabut nyawaku bersama-sama orang berdosa, |
AYT | Jangan kumpulkan nyawaku bersama para pendosa, atau hidupku bersama para penumpah darah, |
TL © |
Jangan apalah Engkau menghapuskan nyawaku bersama-sama dengan orang yang berdosa, dan kehidupanku bersama-sama dengan orang yang menumpahkan darah, |
BIS © |
Jangan membunuh aku bersama orang berdosa, atau mencabut nyawaku bersama penumpah darah. |
MILT | Jangan biarkan nyawaku binasa bersama orang berdosa, demikian pula hidupku bersama penumpah darah, |
Shellabear 2011 | Janganlah ambil nyawaku bersama-sama dengan orang-orang berdosa, atau hidupku bersama-sama dengan para penumpah darah, |
AVB | Janganlah himpunkan jiwaku dengan orang berdosa, dan hidupku dengan manusia penumpah darah, |
TB ITL © |
Janganlah <0408> mencabut <0622> nyawaku <05315> bersama-sama <05973> orang berdosa <02400> , atau hidupku <02416> bersama-sama <05973> orang <0376> penumpah darah ,<01818> |
TL ITL © |
Jangan <0408> apalah Engkau menghapuskan <0622> nyawaku <05315> bersama-sama <05973> dengan orang yang berdosa <02400> , dan kehidupanku <02416> bersama-sama dengan <05973> orang <0376> yang menumpahkan darah ,<01818> |
AYT ITL | Jangan <0408> kumpulkan <0622> nyawaku <05315> bersama <05973> para pendosa <02400> , atau hidupku <02416> bersama <05973> para <0376> penumpah darah ,<01818> |
AVB ITL | Janganlah <0408> himpunkan <0622> jiwaku <05315> dengan <05973> orang berdosa <02400> , dan hidupku <02416> dengan <05973> manusia <0376> penumpah darah ,<01818> |
TB+TSK (1974) © |
Janganlah mencabut nyawaku 1 bersama-sama orang berdosa, atau hidupku bersama-sama orang penumpah darah 2 , |