Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 25:8

TB ©

TUHAN itu baik dan benar; sebab itu Ia menunjukkan jalan kepada orang yang sesat.

AYT

TUHAN itu baik dan adil. Karena itu, Dia mengajarkan jalan kepada orang berdosa.

TL ©

Bahwa Tuhan itu baik dan benar, sebab itu Ia akan menunjuk jalan kepada orang yang berdosa.

BIS ©

Sebab TUHAN baik dan adil, Ia menunjukkan jalan kepada orang yang sesat.

MILT

TUHAN YAHWEH 03068 itu baik dan benar, oleh karena itu Dia mengajar orang berdosa pada jalan itu.

Shellabear 2011

ALLAH itu baik lagi tulus, sebab itu Ia menunjukkan jalan-Nya kepada orang-orang berdosa.

AVB

TUHAN baik dan tulus; maka Dia mengajar orang berdosa jalan yang benar.


TB ITL ©

TUHAN
<03068>
itu baik
<02896>
dan benar
<03477>
; sebab itu
<03651>

<05921>
Ia menunjukkan
<03384>
jalan
<01870>
kepada orang yang sesat
<02400>
.
TL ITL ©

Bahwa Tuhan
<03068>
itu baik
<02896>
dan benar
<03477>
, sebab
<03651>
itu Ia akan menunjuk
<03384>
jalan
<01870>
kepada orang yang berdosa
<02400>
.
AYT ITL
TUHAN
<03068>
itu baik
<02896>
dan adil
<03477>
. Karena itu
<05921>

<03651>
, Dia mengajarkan
<03384>
jalan
<01870>
kepada orang berdosa
<02400>
.
AVB ITL
TUHAN
<03068>
baik
<02896>
dan tulus
<03477>
; maka
<03651>
Dia mengajar
<03384>
orang berdosa
<02400>
jalan
<01870>
yang benar. [
<05921>
]
HEBREW
Krdb
<01870>
Myajx
<02400>
hrwy
<03384>
Nk
<03651>
le
<05921>
hwhy
<03068>
rsyw
<03477>
bwj (25:8)
<02896>

TB+TSK (1974) ©

TUHAN itu baik dan benar; sebab itu Ia menunjukkan jalan kepada orang yang sesat.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=25&verse=8
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)