Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 22:19

TB ©

(22-20) Tetapi Engkau, TUHAN, janganlah jauh; ya kekuatanku, segeralah menolong aku!

AYT

(22-20) Namun, Engkau, ya TUHAN, jangan menjauh! ya Kekuatanku, segera tolong aku.

TL ©

(22-20) Tetapi Engkau, ya Tuhan! jangan apalah berdiri dari jauh; ya kuatku! bersegeralah kiranya Engkau menolong akan daku.

BIS ©

(22-20) Tetapi Engkau, janganlah jauh, ya TUHAN, datanglah segera menolong aku, sebab Engkaulah kekuatanku.

MILT

(22-20) Namun Engkau, ya TUHAN YAHWEH 03068, janganlah menjauh; ya Penolongku, tolonglah aku segera!

Shellabear 2011

(22-20) Tetapi Engkau, ya ALLAH, janganlah jauh! Ya kekuatanku, tolonglah aku dengan segera!

AVB

Tetapi Engkau, ya TUHAN, janganlah jauh daripadaku; Ya TUHAN kekuatanku, segeralah datang menolongku.


TB ITL ©

(#22-#20) Tetapi Engkau
<0859>
, TUHAN
<03068>
, janganlah
<0408>
jauh
<07368>
; ya kekuatanku
<0360>
, segeralah
<02363>
menolong
<05833>
aku!
TL ITL ©

(22-20) Tetapi Engkau
<0859>
, ya Tuhan
<03068>
! jangan
<0408>
apalah berdiri dari jauh
<07368>
; ya kuatku
<0360>
! bersegeralah
<02363>
kiranya Engkau menolong
<05833>
akan daku.
AYT ITL
Namun, Engkau
<0859>
, ya TUHAN
<03068>
, jangan
<0408>
menjauh
<07368>
! ya Kekuatanku
<0360>
, segera
<02363>
tolong
<05833>
aku.
AVB ITL
Tetapi Engkau
<0859>
, ya TUHAN
<03068>
, janganlah
<0408>
jauh
<07368>
daripadaku; Ya TUHAN kekuatanku
<0360>
, segeralah datang
<02363>
menolongku
<05833>
.
HEBREW
hswx
<02363>
ytrzel
<05833>
ytwlya
<0360>
qxrt
<07368>
la
<0408>
hwhy
<03068>
htaw
<0859>
(22:19)
<22:20>

TB ©

(22-20) Tetapi Engkau, TUHAN, janganlah jauh; ya kekuatanku, segeralah menolong aku!

TB+TSK (1974) ©

(22-20) Tetapi Engkau, TUHAN, janganlah jauh; ya kekuatanku, segeralah menolong aku!

Catatan Full Life

Mzm 22:1-31 

Nas : Mazm 22:2-32

Mazmur ini, yang paling banyak dikutip dalam PB disebut "mazmur salib" karena begitu rinci melukiskan penderitaan berat Kristus di salib. Perhatikan setidak-tidaknya dua hal tentang mazmur ini:

  1. 1) Ini adalah seruan penderitaan dan kesedihan dari seorang penderita saleh yang belum dibebaskan dari pencobaan dan penderitaan. Dalam arti ini semua orang percaya yang menderita dapat menyatukan dirinya dengan kata-kata dalam doa ini.
  2. 2) Kata-kata dalam mazmur ini mengungkapkan suatu pengalaman yang jauh melebihi pengalaman manusia biasa. Dengan ilham Roh Kudus, pemazmur menubuatkan penderitaan Yesus Kristus ketika disalib dan menunjuk kepada pembenaran diri-Nya tiga hari kemudian.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=22&verse=19
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)