TB © |
Aku berseru kepada-Mu, karena Engkau menjawab aku, |
AYT | Aku memanggil-Mu karena Engkau akan menjawab aku, ya Allah. Condongkan telinga-Mu kepadaku, dengarlah kata-kataku. |
TL © |
Bahwa aku berseru kepada-Mu, sebab Engkau mendengar akan daku. Ya Allah! berilah telinga akan sembahku dan dengarlah kiranya akan perkataanku. |
BIS © |
Aku berseru kepada-Mu, ya Allah, sebab Engkau menjawab aku; perhatikanlah aku dan dengarlah kata-kataku. |
MILT | Aku telah berseru kepada-Mu, karena Engkau akan menjawab aku, ya Allah Elohim 0410; Sendengkanlah telinga-Mu kepadaku, dengarkanlah permohonanku. |
Shellabear 2011 | Aku berseru kepada-Mu, karena Engkau akan menjawab aku, ya Allah. Perhatikanlah aku, dengarkanlah kata-kataku. |
AVB | Aku menyeru-Mu kerana Engkau akan mendengarku, ya Allah; dengarlah, dengarlah kata-kataku ini. |
TB ITL © |
Aku <0589> berseru <07121> kepada-Mu, karena <03588> Engkau menjawab <06030> aku, ya Allah <0410> ; sendengkanlah <05186> telinga-Mu <0241> kepadaku, dengarkanlah <08085> perkataanku .<0565> |
TL ITL © |
Bahwa aku <0589> berseru <07121> kepada-Mu, sebab <03588> Engkau mendengar <06030> akan daku. Ya Allah <0410> ! berilah <05186> telinga <0241> akan sembahku dan dengarlah <08085> kiranya akan perkataanku .<0565> |
AYT ITL | Aku <0589> memanggil-Mu <07121> karena <03588> Engkau akan menjawab <06030> aku, ya Allah <0410> . Condongkan <05186> telinga-Mu <0241> kepadaku, dengarlah <08085> kata-kataku <0565> . [ ]<00> |
AVB ITL | Aku <0589> menyeru-Mu <07121> kerana <03588> Engkau akan mendengarku <06030> , ya Allah <0410> ; dengarlah <05186> <0241> , dengarlah <08085> kata-kataku <0565> ini. [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
Aku berseru 1 kepada-Mu, karena Engkau menjawab aku, ya Allah; sendengkanlah 2 telinga-Mu kepadaku, dengarkanlah perkataanku. |