TB © |
Bulan dan bintang-bintang untuk menguasai malam! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya. 1 |
AYT | Bulan dan bintang-bintang memerintah malam, karena kasih setia-Nya untuk selama-lamanya. |
TL © |
Dan bulan dan segala bintang akan memerintahkan malam, karena kemurahan-Nya itu kekal selama-lamanya. |
BIS © |
bulan dan bintang untuk menguasai malam; kasih-Nya kekal abadi. |
MILT | Bulan dan bintang-bintang untuk menguasai malam, bahwasanya untuk selamanya kasih setia-Nya. |
Shellabear 2011 | Bulan dan bintang-bintang untuk menguasai malam, kasih-Nya kekal selama-lamanya. |
AVB | bulan dan bintang untuk memerintah sewaktu malam, kasih-Nya kekal selama-lamanya; |
TB ITL © |
Bulan <03394> dan bintang-bintang <03556> untuk menguasai <04475> malam <03915> ! Bahwasanya <03588> untuk selama-lamanya <05769> kasih setia-Nya .<02617> |
TL ITL © |
Dan bulan <03394> dan segala bintang <03556> akan memerintahkan <04475> malam <03915> , karena <03588> kemurahan-Nya <02617> itu kekal selama-lamanya.<05769> |
AYT ITL | Bulan <03394> dan bintang-bintang <03556> memerintah <04475> malam <03915> , karena <03588> kasih setia-Nya <02617> untuk selama-lamanya <05769> . [ ]<0853> |
AVB ITL | bulan <03394> dan bintang <03556> untuk memerintah <04475> sewaktu malam <03915> , kasih-Nya kekal <02617> selama-lamanya <05769> ; [ ]<0853> |
HEBREW | wdox <02617> Mlwel <05769> yk <03588> hlylb <03915> twlsmml <04475> Mybkwkw <03556> xryh <03394> ta (136:9) <0853> |
TB © |
Bulan dan bintang-bintang untuk menguasai malam! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya. 1 |
TB+TSK (1974) © |
Bulan 1 dan bintang-bintang 1 untuk menguasai malam! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya. |
Catatan Full Life |
Mzm 136:1-26 Nas : Mazm 136:1-26 Anak kalimat yang diulang-ulangi ini mengajarkan kita bahwa kasih Allah adalah dasar dari semua tindakan-Nya demi kepentingan kita dan sumber dari segala ucapan syukur kita. Kasih-Nya meliputi kemurahan-Nya, kesetiaan-Nya, dan kebaikan-Nya. |