Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 126:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 126:4

Pulihkanlah keadaan s  kami, ya TUHAN, seperti memulihkan batang air kering di Tanah Negeb! t 

AYT (2018)

Kembalikan keadaan kami, ya TUHAN, seperti alur-alur sungai di selatan.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 126:4

Ya Tuhan! kembalikanlah kiranya segala orang kami yang tertawan itu seperti anak sungai yang pada sebelah selatan itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 126:4

Ya TUHAN, pulihkanlah keadaan kami, seperti sungai kering berair lagi di musim hujan.

MILT (2008)

Pulihkanlah kami, ya TUHAN YAHWEH 03068, seperti aliran sungai di Negeb.

Shellabear 2011 (2011)

Ya ALLAH, pulihkanlah kiranya keadaan kami, seperti batang-batang air di Tanah Negeb.

AVB (2015)

Pulihkanlah keadaan kami, ya TUHAN, seperti sungai-sungai di Negeb.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 126:4

Pulihkanlah
<07725>
keadaan
<07622>
kami, ya TUHAN
<03068>
, seperti memulihkan batang air
<0650>
kering di Tanah Negeb
<05045>
!
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 126:4

Ya
<07725>
Tuhan
<03068>
! kembalikanlah
<07725>
kiranya segala orang kami yang tertawan
<07622>
itu seperti anak sungai
<0650>
yang pada sebelah selatan
<05045>
itu.
AYT ITL
Kembalikan keadaan
<07622>
kami, ya TUHAN
<03068>
, seperti alur-alur
<0650>
sungai di selatan
<05045>
.

[<07725> <0853>]
AVB ITL
Pulihkanlah
<07725>
keadaan
<07622>
kami, ya TUHAN
<03068>
, seperti sungai-sungai
<0650>
di Negeb
<05045>
.

[<0853>]
HEBREW
bgnb
<05045>
Myqypak
<0650>
*wntybs {wntwbs}
<07622>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
hbws (126:4)
<07725>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 126:4

Pulihkanlah keadaan s  kami, ya TUHAN, seperti memulihkan batang air kering di Tanah Negeb! t 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 126:4

Pulihkanlah 1  keadaan kami, ya TUHAN, seperti memulihkan batang air 2  kering di Tanah Negeb!

Catatan Full Life

Mzm 120:1--135:2 1

Nas : Mazm 120:1-134:3

Lima belas mazmur ini dalam bahasa Inggris disebut "Songs of Ascents" (yaitu "Nyanyian Pendakian" atau anak-anak tangga). Beberapa orang beranggapan bahwa frasa ini mengacu kepada penunjuk waktu dengan bayangan matahari buatan Raja Ahas. Bayangan mundur ke belakang sepuluh derajat pada alat ini sebagai jaminan bahwa Allah menambahkan 15 tahun lagi kepada Raja Hizkia untuk memerintah dengan tenang; mazmur-mazmur ini kemudian dikumpulkan untuk memperingati janji itu (2Raj 20:6-10; Yes 38:5-8). Banyak orang percaya bahwa frasa "Nyanyian Pendakian" mengacu kepada mazmur-mazmur yang dinyanyikan orang Yahudi bersama-sama manakala mereka "naik" ke Yerusalem sebagai peziarah untuk merayakan hari raya kudus mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA