TB © |
Janganlah ada orang yang tetap menunjukkan kasihnya kepadanya, dan janganlah ada orang yang sayang |
AYT | Biarlah tidak ada seorang pun yang mengulurkan kasih kepadanya, atau ada orang yang mengasihani anak-anak yatimnya. |
TL © |
Seorangpun jangan berbuat kebajikan akan dia dan seorangpun jangan mengasihani akan anak-anaknya yang piatu. |
BIS © |
Jangan ada yang baik hati kepadanya, atau menyayangi anak-anak yang ditinggalkannya. |
MILT | Jangan biarkan seorang menaruh iba kepadanya, atau berbelas kasihan terhadap anak-anak yatim piatunya. |
Shellabear 2011 | Biarlah tidak ada yang terus menunjukkan kasih kepadanya, dan tidak ada yang menyayangi anak-anaknya yang yatim itu. |
AVB | Biarlah tiada siapa pun mengasihaninya, biarlah tiada seorang pun menyukai anak-anaknya yang menjadi yatim. |
TB ITL © |
Janganlah <0408> ada <01961> orang yang tetap menunjukkan <04900> kasihnya <02617> kepadanya, dan janganlah <0408> ada <01961> orang yang sayang <02603> kepada anak-anaknya yang menjadi yatim .<03490> |
TL ITL © |
Seorangpun jangan <0408> berbuat <04900> kebajikan <02617> akan dia dan seorangpun jangan <0408> mengasihani <02603> akan anak-anaknya yang piatu .<03490> |
AYT ITL | Biarlah tidak <0408> ada <01961> seorang pun yang mengulurkan <04900> kasih <02617> kepadanya, atau <0408> ada <01961> orang yang mengasihani <02603> anak-anak yatimnya <03490> . [ ]<00> |
AVB ITL | Biarlah tiada <0408> siapa pun mengasihaninya <02617> , biarlah tiada <0408> seorang pun menyukai <02603> anak-anaknya yang menjadi yatim <03490> . [ <01961> <00> <04900> <01961> |
HEBREW | wymwtyl <03490> Nnwx <02603> yhy <01961> law <0408> dox <02617> Ksm <04900> wl <0> yhy <01961> la (109:12) <0408> |
TB © |
Janganlah ada orang yang tetap menunjukkan kasihnya kepadanya, dan janganlah ada orang yang sayang |
TB+TSK (1974) © |
Janganlah ada orang yang tetap 1 menunjukkan kasihnya kepadanya, dan janganlah ada orang yang sayang 2 kepada anak-anaknya yang menjadi yatim. |
Catatan Full Life |
Mzm 109:1-31 Nas : Mazm 109:1-31 Mazmur ini memohon Allah menghakimi dan menghukum orang yang fasik dan penuh tipu muslihat. Doa ini mencerminkan suatu keinginan agar keadilan terwujud di bumi melalui hukuman adil atas penjahat-penjahat besar yang merugikan orang lain demi keuntungan pribadi. Melaksanakan hukuman secara adil adalah satu-satunya cara untuk melindungi pihak yang tidak bersalah dan memastikan bahwa pelanggaran hukum dapat dikendalikan di masyarakat (lihat cat. --> Rom 13:1; lihat cat. --> Rom 13:4). [atau ref. Rom 13:1,4] Doa pemazmur akan digenapi sepenuhnya hanya ketika Allah mengutus Anak-Nya Yesus untuk membinasakan semua kejahatan dan memerintah di bumi ini (pasal Wahy 19:1-22:21; juga lihat cat. --> Mazm 35:1-28). [atau ref. Mazm 35:1-28] |