TB © |
(102-14) Engkau sendiri akan bangun, |
AYT | (102-14) Engkau akan bangkit, dan mengasihani Sion. Sebab, waktu yang tepat untuk berbelas kasih kepadanya sudah tiba. |
TL © |
(102-14) Bahwa Engkau akan bangkit berdiri dan mengasihankan Sion; karena adapun waktu yang patut dikasihankan dia, yaitu waktu yang tertentu, telah hampirlah sampai. |
BIS © |
(102-14) Engkau akan bangkit dan mengasihani Sion, saatnya sudah tiba untuk berbelaskasihan kepadanya. |
MILT | (102-14) Engkau akan bangkit, berbelaskasihan terhadap Sion; karena waktu untuk berbelaskasihan kepadanya, karena waktu yang ditentukan telah tiba. |
Shellabear 2011 | (102-14) Engkau akan bertindak, akan menyayangi Sion, karena sudah waktunya untuk mengasihaninya, karena sudah tiba saatnya. |
AVB | Engkau akan bangkit dan mengasihani Sion, kerana saat untuk meredainya; ya, saat yang ditentukan, telah tiba. |
TB ITL © |
(#102-#14) Engkau <0859> sendiri akan bangun <06965> , akan menyayangi <07355> Sion <06726> , sebab <03588> sudah waktunya <06256> untuk mengasihaninya <02603> , sudah tiba <0935> saatnya <04150> . [ ]<03588> |
TL ITL © |
(102-14) Bahwa Engkau <0859> akan bangkit <06965> berdiri dan mengasihankan <07355> Sion <06726> ; karena <03588> adapun waktu <06256> yang patut dikasihankan <02603> dia, yaitu waktu yang tertentu <04150> , telah <03588> hampirlah sampai .<0935> |
AYT ITL | Engkau <0859> akan bangkit <06965> , dan mengasihani <07355> Sion <06726> . Sebab <03588> , waktu <06256> yang tepat <04150> untuk berbelas kasih <02603> kepadanya sudah tiba .<0935> |
AVB ITL | Engkau <0859> akan bangkit <06965> dan mengasihani <07355> Sion <06726> , kerana <03588> saat <06256> untuk meredainya <02603> ; ya, saat yang ditentukan <04150> , telah tiba .<0935> |
TB+TSK (1974) © |
(102-14) Engkau sendiri akan bangun 1 , akan menyayangi Sion, sebab sudah 2 waktunya untuk mengasihaninya, sudah tiba saatnya 2 . |