TB © |
Jadi, Ia mengetahui perbuatan |
AYT | Oleh karena itu, Dia mengetahui perbuatan mereka; Dia menggulingkan mereka pada waktu malam sehingga mereka hancur. |
TL © |
Maka ia itu sebab diketahui-Nya akan perbuatan mereka itu, dibalikkan-Nya akan mereka itu pada malam dan dipecahkan-Nya. |
BIS © |
Sebab, Ia tahu apa yang mereka lakukan; maka Ia menggulingkan dan menghancurkan mereka di waktu malam. |
MILT | Lalu Dia mengetahui perbuatan mereka; dan Dia menggulingkan mereka pada waktu malam supaya mereka diremukkan. |
Shellabear 2011 | Jadi, Ia mengetahui pekerjaan mereka dan menggulingkan mereka pada malam hari sehingga mereka hancur. |
AVB | Jadi, Dia mengetahui pekerjaan mereka dan menggulingkan mereka pada malam hari sehingga mereka hancur. |
TB ITL © |
Jadi <03651> , Ia mengetahui <05234> perbuatan <04566> mereka, dan menggulingkan <02015> mereka di waktu malam <03915> , sehingga mereka hancur lebur .<01792> |
TL ITL © |
Maka <03651> ia itu sebab <03651> diketahui-Nya <05234> akan perbuatan <04566> mereka itu, dibalikkan-Nya <02015> akan mereka itu pada malam <03915> dan dipecahkan-Nya .<01792> |
AYT ITL | Oleh karena itu <03651> , Dia mengetahui <05234> perbuatan <04566> mereka; Dia menggulingkan <02015> mereka pada waktu malam <03915> sehingga mereka hancur .<01792> |
AVB ITL | Jadi, Dia mengetahui <05234> pekerjaan <04566> mereka dan menggulingkan <02015> mereka pada malam hari <03915> sehingga mereka hancur <01792> . [ ]<03651> |
HEBREW | wakdyw <01792> hlyl <03915> Kphw <02015> Mhydbem <04566> ryky <05234> Nkl (34:25) <03651> |
TB+TSK (1974) © |
Jadi, Ia mengetahui 1 perbuatan mereka, dan menggulingkan mereka di waktu malam 2 , sehingga mereka hancur lebur 3 . |