TB © |
Ia telah membebaskan |
AYT | Dia telah menebus nyawaku dari turun ke liang kubur, dan hidupku akan melihat terang.’ |
TL © |
Melainkan sudah dilepaskan Allah nyawaku dari pada turun ke dalam kebinasaan, sehingga jiwaku lagi melihat terang. |
BIS © |
Allah mencegah aku pergi ke dunia orang mati, sehingga aku masih hidup kini. |
MILT | Dia telah menebus jiwaku dari menyeberang ke dalam kebinasaan, sehingga hidupku akan memandang pada terang. |
Shellabear 2011 | Allah menebus jiwaku sehingga tidak masuk ke liang kubur. Hidupku akan melihat terang. |
AVB | Allah menebus jiwaku sehingga tidak masuk ke liang kubur. Hidupku akan melihat cahaya.’ |
TB ITL © |
Ia telah membebaskan <06299> nyawaku <05315> dari jalan <05674> ke liang kubur <07845> , dan hidupku <02416> akan melihat <07200> terang .<0216> |
TL ITL © |
Melainkan sudah dilepaskan <06299> Allah nyawaku <05315> dari pada turun <05674> ke dalam kebinasaan <07845> , sehingga jiwaku <02416> lagi melihat <07200> terang .<0216> |
AYT ITL | Dia telah menebus <06299> nyawaku <05315> dari turun ke <05674> liang kubur <07845> , dan hidupku <02416> akan melihat <07200> terang .’<0216> |
AVB ITL | Allah menebus <06299> jiwaku <05315> sehingga tidak masuk <05674> ke liang kubur <07845> . Hidupku <02416> akan melihat <07200> cahaya .’<0216> |
TB+TSK (1974) © |
Ia telah membebaskan 1 nyawaku dari jalan ke liang kubur, dan hidupku akan melihat 2 terang. |