TB © |
Kata samudera raya: |
AYT | Tempat yang dalam berkata, ‘Ia tidak ada padaku.’ Laut pun berkata, ‘Ia tidak bersamaku.’ |
TL © |
Kata tubir: Di dalam aku tiada ia, dan kata lautan: Tiada ia duduk sertaku. |
BIS © |
Dasar-dasar laut dan samudra berkata bahwa hikmat tidak ada padanya. |
MILT | Samudera raya berkata: Dia tidak terdapat di dalamku. Dan laut berkata: Dia tidak ada padaku. |
Shellabear 2011 | Samudera berkata, Ia tidak ada di dalamku, laut berkata, Ia tidak bersamaku. |
AVB | Samudera berkata, ‘Ia tidak ada di dalamku,’ laut berkata, ‘Ia tidak bersama-samaku.’ |
TB ITL © |
Kata <0559> samudera raya <08415> : Ia <01931> tidak <03808> terdapat di dalamku, dan kata <0559> laut <03220> : Ia tidak ada <0369> padaku .<05978> |
TL ITL © |
Kata <0559> tubir <08415> : Di dalam aku tiada <03808> ia <01931> , dan kata <0559> lautan <03220> : Tiada <0369> ia duduk sertaku .<05978> |
AYT ITL | Tempat yang dalam <08415> berkata <0559> , ‘Ia tidak <03808> ada padaku.’ Laut <03220> pun berkata <0559> , ‘Ia tidak <0369> bersamaku <05978> .’ [ <00> <01931> |
AVB ITL | Samudera <08415> berkata <0559> , ‘Ia <01931> tidak <03808> ada di dalamku,’ laut <03220> berkata <0559> , ‘Ia tidak <0369> bersama-samaku <05978> .’ [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
1 Kata samudera raya: Ia tidak terdapat di dalamku, dan kata laut: Ia tidak ada padaku. |