TB © |
Belumkah engkau mengetahui semuanya itu sejak dahulu |
AYT | Tidakkah kamu tahu hal ini sejak dahulu kala, bahkan sejak manusia ditempatkan di atas bumi, |
TL © |
Tiadakah engkau tahu bahwa dari dahulukala, dari pada masa manusia ditaruh di atas bumi, |
BIS © |
Tetapi tahukah engkau bahwa dari zaman purba, sejak manusia mula-mula ditempatkan di dunia, |
MILT | Apakah engkau mengetahui hal ini sejak dahulu kala, sejak menempatkan manusia di atas bumi? |
Shellabear 2011 | Tidakkah engkau mengetahui hal ini sejak zaman dahulu, sejak manusia ditempatkan di atas bumi, |
AVB | Tidakkah engkau mengetahui hal ini sejak zaman dahulu, sejak manusia ditempatkan di atas bumi, |
TB ITL © |
Belumkah <02063> engkau mengetahui <03045> semuanya itu sejak <04480> dahulu kala <05703> , sejak <04480> manusia <0120> ditempatkan <07760> di <05921> bumi ,<0776> |
TL ITL © |
Tiadakah <02063> engkau tahu <03045> bahwa dari <04480> dahulukala <05703> , dari <04480> pada masa manusia <0120> ditaruh <07760> di atas <05921> bumi ,<0776> |
AYT ITL | Tidakkah kamu tahu <03045> hal ini <02063> sejak <04480> dahulu kala <05703> , bahkan sejak <04480> manusia <0120> ditempatkan <07760> di atas <05921> bumi ,<0776> |
AVB ITL | Tidakkah engkau mengetahui <03045> hal ini <02063> sejak <04480> zaman dahulu <05703> , sejak <04480> manusia <0120> ditempatkan <07760> di atas <05921> bumi ,<0776> |
HEBREW | Ura <0776> yle <05921> Mda <0120> Myv <07760> ynm <04480> de <05703> ynm <04480> tedy <03045> tazh (20:4) <02063> |
TB+TSK (1974) © |
Belumkah engkau mengetahui semuanya itu sejak dahulu kala 1 , sejak manusia 2 ditempatkan di bumi, |