Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ayub 20:21

TB ©

Suatupun tidak luput dari pada lahapnya, itulah sebabnya kemujurannya tidak kekal.

AYT

Tidak ada yang tersisa setelah dia memakannya. Karena itu, kemakmurannya tidak akan bertahan.

TL ©

Suatupun tiada terlepas dari pada gelojohnya, maka sebab itu selamatnya tiada akan kekal.

BIS ©

Jika ia makan semuanya dihabiskan, sebab itu kemakmurannya tidak bertahan.

MILT

Tidak ada seorang pun luput dari keserakahannya, karena itu, kemujurannya tidak akan terus.

Shellabear 2011

Tidak ada yang luput dari kelahapannya, sebab itu kemakmurannya tidak akan bertahan.

AVB

Tidak ada yang selamat daripada sifat lahapnya. Oleh itu, kemakmurannya tidak akan bertahan.


TB ITL ©

Suatupun tidak
<0369>
luput
<08300>
dari pada
<05921>
lahapnya
<0400>
, itulah sebabnya
<03651>
kemujurannya
<02898>
tidak kekal
<02342>

<03808>
.
TL ITL ©

Suatupun tiada
<0369>
terlepas
<08300>
dari pada gelojohnya
<0400>
, maka sebab
<03651>
itu selamatnya
<02898>
tiada
<03808>
akan kekal
<02342>
.
AYT ITL
Tidak ada
<0369>
yang tersisa
<08300>
setelah dia memakannya
<0400>
. Karena
<05921>
itu
<03651>
, kemakmurannya
<02898>
tidak
<03808>
akan bertahan
<02342>
.
AVB ITL
Tidak ada
<0369>
yang selamat
<08300>
daripada sifat lahapnya
<0400>
. Oleh
<05921>
itu
<03651>
, kemakmurannya
<02898>
tidak
<03808>
akan bertahan
<02342>
.
HEBREW
wbwj
<02898>
lyxy
<02342>
al
<03808>
Nk
<03651>
le
<05921>
wlkal
<0400>
dyrv
<08300>
Nya (20:21)
<0369>

TB+TSK (1974) ©

Suatupun tidak luput dari pada lahapnya, itulah sebabnya kemujurannya tidak kekal.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=18&chapter=20&verse=21
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)