TB © |
Sebelum genap masanya, |
AYT | Hal ini akan digenapi sebelum waktunya, dan ranting-rantingnya tidak akan menjadi hijau. |
TL © |
Harinya belum genap, maka ajalnya sudah sampai; cabangnyapun tiada berdaun hijau lagi. |
BIS © |
Sebelum tiba masanya, ia akan mati, seperti dahan layu yang tak dapat hijau lagi. |
MILT | Dia akan dianggap masak bukan pada masanya, ketika rantingnya belum menghijau. |
Shellabear 2011 | Hal itu akan tergenapi sebelum ajalnya, pelepahnya tidak akan menghijau. |
AVB | Hal itu akan berlaku sebelum ajalnya, pelepahnya tidak akan menghijau. |
TB ITL © |
Sebelum <03808> genap <04390> masanya, ajalnya <03117> akan sampai; dan rantingnyapun <03712> tidak <03808> akan menghijau .<07488> |
TL ITL © |
Harinya <03117> belum <03808> genap <04390> , maka ajalnya sudah sampai; cabangnyapun <03712> tiada <03808> berdaun hijau lagi.<07488> |
AYT ITL | Hal ini akan digenapi <04390> sebelum <03808> waktunya <03117> , dan ranting-rantingnya <03712> tidak <03808> akan menjadi hijau .<07488> |
AVB ITL | Hal itu akan berlaku <04390> sebelum <03808> ajalnya <03117> , pelepahnya <03712> tidak <03808> akan menghijau .<07488> |
HEBREW | hnner <07488> al <03808> wtpkw <03712> almt <04390> wmwy <03117> alb (15:32) <03808> |
TB+TSK (1974) © |
Sebelum genap 1 masanya, ajalnya akan sampai; dan rantingnyapun 2 tidak akan menghijau. |