Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ayub 14:5

TB ©

Jikalau hari-harinya sudah pasti, dan jumlah bulannya sudah tentu pada-Mu, dan batas-batasnya sudah Kautetapkan, sehingga tidak dapat dilangkahinya,

AYT

Karena hari-hari manusia sudah ditentukan, jumlah bulannya ada pada-Mu; Engkau telah menetapkan batas-batasnya yang tidak dapat dia langgar.

TL ©

Jikalau segala hari manusia sudah dibilang, jikalau jumlah segala bulannya sudah tentu padamu, jikalau Engkau sudah menentukan perhinggaannya, yang tiada dapat dilalui olehnya,

BIS ©

Jumlah umur manusia sudah Kautentukan; jumlah bulannya sudah Kaupastikan. Kautetapkan pula batas-batas hidupnya; tidak mungkin ia melangkahinya.

MILT

Sebab hari-harinya sudah ditentukan, jumlah bulan-bulannya ada bersama-Mu, dan Engkau telah menetapkan batas-batasnya, dan dia tidak dapat melangkahinya.

Shellabear 2011

Hari-hari manusia sudah ditentukan. Jumlah bulannya sudah Kautetapkan, dan batas-batasnya pun sudah Kautentukan sehingga tidak dapat dilewati olehnya.

AVB

Hari-hari manusia sudah ditentukan. Jumlah bulannya sudah Kautetapkan, dan batas-batasnya pun sudah Kautentukan sehingga tidak dapat dilaluinya.


TB ITL ©

Jikalau
<0518>
hari-harinya
<03117>
sudah pasti
<02782>
, dan jumlah
<04557>
bulannya
<02320>
sudah tentu pada-Mu
<0854>
, dan batas-batasnya
<02706>
sudah Kautetapkan
<06213>
, sehingga tidak dapat
<03808>
dilangkahinya
<05674>
,
TL ITL ©

Jikalau
<0518>
segala hari
<03117>
manusia sudah dibilang
<02782>
, jikalau jumlah
<04557>
segala bulannya
<02320>
sudah tentu
<0854>
padamu, jikalau Engkau sudah menentukan
<06213>
perhinggaannya
<02706>
, yang tiada
<03808>
dapat dilalui
<05674>
olehnya,
AYT ITL
Karena hari-hari
<03117>
manusia sudah ditentukan
<02782>
, jumlah
<04557>
bulannya
<02320>
ada pada-Mu; Engkau telah menetapkan batas-batasnya
<02706>
yang
<06213>
tidak
<03808>
dapat
<05674>
dia langgar. [
<0518>

<0854>
]
AVB ITL
Hari-hari
<03117>
manusia sudah ditentukan
<02782>
. Jumlah
<04557>
bulannya
<02320>
sudah Kautetapkan, dan batas-batasnya
<02706>
pun sudah Kautentukan
<06213>
sehingga tidak
<03808>
dapat dilaluinya
<05674>
. [
<0518>

<0854>
]
HEBREW
rwbey
<05674>
alw
<03808>
tyve
<06213>
*wyqx {wqx}
<02706>
Kta
<0854>
wysdx
<02320>
rpom
<04557>
wymy
<03117>
Myuwrx
<02782>
Ma (14:5)
<0518>

TB+TSK (1974) ©

Jikalau hari-harinya sudah pasti, dan jumlah bulannya sudah tentu pada-Mu, dan batas-batasnya sudah Kautetapkan, sehingga tidak dapat dilangkahinya,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=18&chapter=14&verse=5
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)