TB © |
Engkau menggagahi dia untuk selama-lamanya, maka pergilah |
AYT | Engkau menang atas dia untuk selamanya, dan dia berlalu. Engkau mengubah wajahnya, dan menyuruhnya pergi. |
TL © |
Engkau menggagahi dia sampai selama-lamanya, maka pergilah ia; Engkaupun mengubahkan mukanya dan menyuruhkan dia pergi. |
BIS © |
Kaukalahkan dia untuk selama-lamanya; Kausuruh dia pergi dan Kauubah wajahnya. |
MILT | Engkau menguasainya selama-lamanya, dan dia berlalu. Engkau mengubah wajahnya dan menyingkirkannya. |
Shellabear 2011 | Engkau mengalahkan dia untuk selama-lamanya dan dia pun pergi, Engkau mengubah mukanya dan mengusir dia. |
AVB | Engkau mengalahkan dia untuk selama-lamanya dan dia pun pergi, Engkau mengubah mukanya dan mengusirnya. |
TB ITL © |
Engkau menggagahi <08630> dia untuk selama-lamanya <05331> , maka pergilah <01980> ia, Engkau mengubah <08138> wajahnya <06440> dan menyuruh <07971> <00> dia pergi <00> <07971> |
TL ITL © |
Engkau menggagahi <08630> dia sampai selama-lamanya <05331> , maka pergilah <01980> ia; Engkaupun mengubahkan <08138> mukanya <06440> dan menyuruhkan dia pergi.<07971> |
AYT ITL | Engkau menang atas <08630> dia untuk selamanya <05331> , dan dia berlalu <01980> . Engkau mengubah <08138> wajahnya <06440> , dan menyuruhnya pergi .<07971> |
AVB ITL | Engkau mengalahkan <08630> dia untuk selama-lamanya <05331> dan dia pun pergi <01980> , Engkau mengubah <08138> mukanya <06440> dan mengusirnya .<07971> |
TB+TSK (1974) © |
Engkau menggagahi 1 dia untuk selama-lamanya, maka pergilah ia 2 , Engkau mengubah 2 wajahnya dan menyuruh dia pergi. |