TB © |
"Apakah orang yang banyak bicara tidak harus dijawab? |
AYT | “Haruskah kata-kata yang begitu banyaknya itu tidak mendapat jawaban? Haruskah orang yang banyak bicara dibenarkan? |
TL © |
Masakan kebanyakan perkataan ini tiada dibalas; masakan orang peleter itu benar; |
BIS © |
(11:1) |
MILT | "Haruskah orang yang banyak bicara dijawab? Dan haruskah orang yang banyak bicara dibenarkan? |
Shellabear 2011 | "Masakan perkataan yang banyak tidak dijawab? Masakan seorang peleter dibenarkan? |
AVB | “Patutkah kata-kata yang banyak tidak dijawab? Patutkah seorang yang banyak bercakap dilepaskan? |
TB ITL © |
"Apakah orang yang banyak <07230> bicara <01697> tidak <03808> harus dijawab <06030> ? Apakah <0518> orang <0376> yang banyak mulut <08193> harus dibenarkan ?<06663> |
TL ITL © |
Masakan kebanyakan <07230> perkataan <01697> ini tiada <03808> dibalas <06030> ; masakan <0518> orang <0376> peleter <08193> itu benar ;<06663> |
AYT ITL | “Haruskah kata-kata <01697> yang begitu banyaknya <07230> itu tidak <03808> mendapat jawaban <06030> ? Haruskah <0518> orang <0376> yang banyak bicara <08193> dibenarkan ?<06663> |
AVB ITL | “Patutkah kata-kata <01697> yang banyak <07230> tidak <03808> dijawab <06030> ? Patutkah <0518> seorang <0376> yang banyak bercakap <08193> dilepaskan ?<06663> |
HEBREW | qduy <06663> Mytpv <08193> sya <0376> Maw <0518> hney <06030> al <03808> Myrbd <01697> brh (11:2) <07230> |
TB+TSK (1974) © |
"Apakah orang yang banyak 1 bicara tidak harus dijawab? Apakah orang yang banyak mulut 2 harus dibenarkan? |