Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ayub 10:20

TB ©

Bukankah hari-hari umurku hanya sedikit? Biarkanlah aku, supaya aku dapat bergembira sejenak,

AYT

Bukankah hari-hariku hanya sedikit? Jadi, berhentilah, dan tinggalkan aku sendiri supaya aku bisa sedikit menghibur diri

TL ©

Bukankah sedikit jua segala hariku? sebab itu biarkanlah aku dan tinggalkanlah aku, supaya aku lagi menyenangkan diriku sedikit,

BIS ©

Ah, tak lama lagi aku akan mati, maka biarkanlah aku sendiri, agar dapat aku menikmati masaku yang masih sisa ini.

MILT

Bukankah hari-hariku hanya sedikit? Kemudian lenyap, dan membiarkan aku sendiri, supaya aku bisa merasa sedikit nyaman,

Shellabear 2011

Bukankah sedikit saja umurku? Berhentilah, biarkanlah aku, supaya aku dapat tersenyum sejenak,

AVB

Bukankah pendek sahaja umurku? Berhentilah, biarkanlah aku, supaya aku dapat tersenyum sejenak,


TB ITL ©

Bukankah
<03808>
hari-hari umurku
<03117>
hanya
<02308>
sedikit
<04592>
? Biarkanlah
<07896>
aku, supaya aku dapat bergembira
<01082>
sejenak
<04592>
, [
<04480>
]
TL ITL ©

Bukankah
<03808>
sedikit
<04592>
jua segala hariku
<03117>
? sebab itu biarkanlah
<02308>
aku dan tinggalkanlah
<07896>
aku, supaya aku lagi menyenangkan
<04480>
diriku
<01082>
sedikit
<04592>
,
AYT ITL
Bukankah
<03808>
hari-hariku
<03117>
hanya sedikit
<04592>
? Jadi, berhentilah
<02308>
, dan tinggalkan
<07896>
aku sendiri supaya aku bisa sedikit
<04592>
menghibur
<01082>
diri [
<04480>
]
AVB ITL
Bukankah
<03808>
pendek
<04592>
sahaja umurku
<03117>
? Berhentilah
<02308>
, biarkanlah
<07896>
aku, supaya aku dapat tersenyum
<01082>
sejenak
<04592>
, [
<04480>
]
HEBREW
jem
<04592>
hgylbaw
<01082>
ynmm
<04480>
*tysw {tysy}
<07896>
*ldxw {ldxy}
<02308>
ymy
<03117>
jem
<04592>
alh (10:20)
<03808>

TB+TSK (1974) ©

Bukankah hari-hari umurku hanya sedikit? Biarkanlah aku, supaya aku dapat bergembira sejenak,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=18&chapter=10&verse=20
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)