TB © |
Sesudah peristiwa-peristiwa ini, setelah kepanasan murka raja Ahasyweros surut, |
AYT | Setelah peristiwa ini, ketika kemarahan Raja Ahasyweros mereda, dia teringat akan Wasti, apa yang dilakukannya dan apa yang telah diputuskan terhadapnya. |
TL © |
Hata, maka kemudian dari pada yang tersebut itu, setelah padamlah murka baginda raja Ahasyweros, teringatlah baginda akan Wasti dan akan barang yang telah dibuatnya dan akan barang yang telah ditentukan atasnya. |
BIS © |
Beberapa waktu kemudian, walaupun raja sudah tidak marah lagi, ia masih terus memikirkan perbuatan Ratu Wasti dan tindakan yang telah diambil terhadapnya. |
TSI | Beberapa waktu kemudian, ketika Raja Ahasweros sudah tidak marah lagi, dia teringat kepada kelakuan Wasti dan tentang keputusannya tentang dia. |
MILT | Sesudah peristiwa ini, ketika murka Raja Ahashweros telah mereda, dia mengingat Wasti dan apa yang telah dia lakukan, dan apa yang telah raja putuskan terhadapnya. |
Shellabear 2011 | Sesudah berbagai peristiwa itu, ketika kegusaran Raja Ahasweros telah surut, teringatlah baginda kepada Wasti, apa yang telah dilakukannya dan apa yang telah diputuskan atasnya. |
AVB | Sesudah pelbagai peristiwa itu, setelah surut kemurkaan Raja Ahasyweros, baginda teringat kepada Wasti, dan apa yang telah dilakukannya dan yang telah diputuskan atasnya. |
TB ITL © |
Sesudah <0310> peristiwa-peristiwa <01697> ini <0428> , setelah kepanasan murka <02534> raja <04428> Ahasyweros <0325> surut <07918> , terkenanglah <02142> baginda kepada Wasti <02060> dan yang <0834> dilakukannya <06213> , dan kepada apa yang <0834> diputuskan <01504> atasnya .<05921> |
TL ITL © |
Hata, maka kemudian <0310> dari pada yang tersebut <01697> itu <0428> , setelah padamlah <07918> murka <02534> baginda raja <04428> Ahasyweros <0325> , teringatlah <02142> baginda akan Wasti <02060> dan akan barang yang telah <0834> dibuatnya <06213> dan akan <0853> barang yang <0834> telah ditentukan <01504> atasnya .<05921> |
AYT ITL | Setelah <0310> peristiwa <01697> ini <0428> , ketika kemarahan <02534> Raja <04428> Ahasyweros <0325> mereda <07918> , dia teringat <02142> akan Wasti <02060> , apa yang <0834> dilakukannya <06213> dan apa yang <0834> telah diputuskan <01504> terhadapnya <05921> . [ <0853> <0853> <0853> |
AVB ITL | Sesudah <0310> pelbagai peristiwa <01697> itu <0428> , setelah surut <07918> kemurkaan <02534> Raja <04428> Ahasyweros <0325> , baginda teringat <02142> kepada Wasti <02060> , dan apa yang <0834> telah dilakukannya <06213> dan yang <0834> telah diputuskan <01504> atasnya <05921> . [ <0853> <0853> <0853> |
HEBREW | hyle <05921> rzgn <01504> rsa <0834> taw <0853> htve <06213> rsa <0834> taw <0853> ytsw <02060> ta <0853> rkz <02142> swrwsxa <0325> Klmh <04428> tmx <02534> Ksk <07918> hlah <0428> Myrbdh <01697> rxa (2:1) <0310> |
TB+TSK (1974) © |
Sesudah peristiwa-peristiwa ini, setelah kepanasan murka raja Ahasyweros surut, terkenanglah 1 baginda kepada Wasti dan yang dilakukannya, dan kepada apa yang diputuskan 2 atasnya. |