TB © |
Apakah orang harus mendengar bahwa juga kamu berbuat segala kejahatan yang besar itu, yakni berubah setia terhadap Allah kita karena memperisteri |
AYT | Lalu, haruskah kami mendengar kejahatan besar yang kamu lakukan ini, yakni berbuat dosa terhadap Allahmu dengan mengawini perempuan-perempuan asing?” |
TL © |
Masakan kamu menurut kehendak kamu sehingga kamu berbuat jahat sebesar ini dan kamu bersalah kepada Allah kita dengan berbinikan perempuan helat? |
BIS © |
Sungguh jahat perbuatanmu! Kamu berani melawan Allah dengan mengawini wanita-wanita dari bangsa asing!" |
TSI | Apakah kalian mau mengikuti contoh buruk itu dengan menikahi perempuan asing dan tidak menaati Allah kita?” |
MILT | Apakah orang harus mendengar bahwa kamu juga berbuat segala kejahatan besar, yakni berdosa terhadap Allah Elohim 0430 kita karena memperistri wanita asing?" |
Shellabear 2011 | Haruskah kami mendengar bahwa kamu juga melakukan segala kejahatan yang besar itu dan berbuat mungkar terhadap Tuhan kita dengan memperistri perempuan-perempuan asing?" |
AVB | Haruskah kami mendengar bahawa kamu juga melakukan segala kejahatan yang besar itu dan berbuat mungkar terhadap Allah kita dengan memperisteri perempuan-perempuan asing?” |
TB ITL © |
Apakah orang harus mendengar <08085> bahwa juga kamu berbuat <06213> segala <03605> kejahatan <07451> yang besar <01419> itu <02063> , yakni berubah setia <04603> terhadap Allah <0430> kita karena memperisteri <03427> perempuan-perempuan <0802> asing ?"<05237> |
TL ITL © |
Masakan kamu menurut <08085> kehendak kamu sehingga kamu berbuat <06213> jahat <07451> sebesar <01419> ini <02063> dan kamu bersalah <04603> kepada Allah <0430> kita dengan berbinikan <03427> perempuan <0802> helat ?<05237> |
AYT ITL | Lalu, haruskah kami mendengar <08085> kejahatan <07451> besar <01419> yang kamu lakukan <06213> ini <02063> , yakni berbuat dosa <04603> terhadap Allahmu <0430> dengan mengawini <03427> perempuan-perempuan <0802> asing <05237> ?” [ <00> <0853> <03605> |
AVB ITL | Haruskah kami mendengar <08085> bahawa kamu juga melakukan <06213> segala <03605> kejahatan <07451> yang besar <01419> itu <02063> dan berbuat mungkar <04603> terhadap Allah <0430> kita dengan memperisteri <03427> perempuan-perempuan <0802> asing <05237> ?” [ <00> <0853> |
HEBREW | twyrkn <05237> Mysn <0802> byshl <03427> wnyhlab <0430> leml <04603> tazh <02063> hlwdgh <01419> herh <07451> lk <03605> ta <0853> tvel <06213> emsnh <08085> Mklw (13:27) <0> |
TB+TSK (1974) © |
Apakah orang harus mendengar 1 bahwa juga kamu berbuat segala kejahatan yang besar itu, yakni berubah 2 setia terhadap Allah kita karena memperisteri perempuan-perempuan asing?" |