Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ezra 3:13

TB ©

Orang tidak dapat lagi membedakan mana bunyi sorak-sorai kegirangan dan mana bunyi tangis rakyat, karena rakyat bersorak-sorai dengan suara yang nyaring, sehingga bunyinya kedengaran sampai jauh.

AYT

Orang-orang tidak dapat membedakan antara sorak-sorai sukacita dan suara tangisan umat, sebab orang-orang bersorak-sorai dengan suara nyaring dan suaranya terdengar sampai jauh.

TL ©

Sehingga tiada dapat dibedakan lagi oleh orang banyak antara bunyi sorak kesukaan dengan bunyi tangis orang itu, karena orang banyak itupun bersoraklah dengan ramai-ramai, sehingga kedengaranlah bunyinya dari jauh.

BIS ©

sehingga tak dapat dibedakan lagi antara sorak kegirangan dan tangis. Bunyinya begitu nyaring, sehingga terdengar sampai jauh.

TSI

Saat itu, sulit membedakan antara suara teriakan sukacita atau suara tangisan, sebab bunyinya begitu nyaring. Suara mereka terdengar sampai jauh.

MILT

Dan umat tidak dapat lagi membedakan suara pekik kegembiraan dengan suara tangisan umat, karena umat menyorakkan pekik yang gegap gempita, dan suara itu terdengar sampai jauh.

Shellabear 2011

Orang tidak dapat membedakan lagi mana bunyi sorak-sorai kegembiraan dan mana bunyi tangisan rakyat, karena rakyat bersorak dengan suara nyaring sehingga bunyinya kedengaran sampai ke tempat yang jauh.

AVB

Orang tidak dapat membezakan lagi antara bunyi sorak-sorai kegembiraan dengan bunyi tangisan umat, kerana umat bersorak dengan suara nyaring sehingga bunyinya kedengaran sampai di tempat yang jauh.


TB ITL ©

Orang
<05971>
tidak
<0369>
dapat lagi membedakan
<05234>
mana bunyi
<06963>
sorak-sorai
<08643>
kegirangan
<08057>
dan mana bunyi
<06963>
tangis
<01065>
rakyat
<05971>
, karena
<03588>
rakyat
<05971>
bersorak-sorai
<07321>
dengan suara
<08643>
yang nyaring
<01419>
, sehingga bunyinya
<06963>
kedengaran
<08085>
sampai
<05704>
jauh
<07350>
.
TL ITL ©

Sehingga tiada
<0369>
dapat dibedakan
<05234>
lagi oleh orang banyak
<05971>
antara bunyi
<06963>
sorak
<08643>
kesukaan
<08057>
dengan bunyi
<06963>
tangis
<01065>
orang
<05971>
itu, karena
<03588>
orang banyak
<05971>
itupun bersoraklah
<07321>
dengan ramai-ramai
<01419>

<08643>
, sehingga kedengaranlah
<08085>
bunyinya
<06963>
dari
<05704>
jauh
<07350>
.
AYT ITL
Orang-orang
<05971>
tidak dapat
<0369>
membedakan
<05234>
antara sorak-sorai
<08643>
sukacita
<08057>
dan suara
<06963>
tangisan
<01065>
umat
<05971>
, sebab
<03588>
orang-orang
<05971>
bersorak-sorai
<07321>
dengan suara
<08643>
nyaring
<01419>
dan suaranya
<06963>
terdengar
<08085>
sampai
<05704>
jauh
<07350>
. [
<06963>

<00>
]
AVB ITL
Orang
<05971>
tidak
<0369>
dapat membezakan
<05234>
lagi antara bunyi
<06963>
sorak-sorai
<08643>
kegembiraan
<08057>
dengan bunyi
<06963>
tangisan
<01065>
umat
<05971>
, kerana
<03588>
umat
<05971>
bersorak
<07321>
dengan suara
<08643>
nyaring
<01419>
sehingga bunyinya
<06963>
kedengaran
<08085>
sampai
<05704>
di tempat yang jauh
<07350>
. [
<00>
]
HEBREW
P
qwxrml
<07350>
de
<05704>
emsn
<08085>
lwqhw
<06963>
hlwdg
<01419>
hewrt
<08643>
Myeyrm
<07321>
Meh
<05971>
yk
<03588>
Meh
<05971>
ykb
<01065>
lwql
<06963>
hxmvh
<08057>
tewrt
<08643>
lwq
<06963>
Myrykm
<05234>
Meh
<05971>
Nyaw (3:13)
<0369>

TB+TSK (1974) ©

Orang tidak dapat lagi membedakan mana bunyi sorak-sorai kegirangan dan mana bunyi tangis rakyat, karena rakyat bersorak-sorai dengan suara yang nyaring, sehingga bunyinya kedengaran sampai jauh.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=15&chapter=3&verse=13
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)