Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 6:29

Konteks

lalu seseorang atau segenap umat-Mu Israel memanjatkan doa dan permohonan di rumah ini dengan menadahkan tangannya--karena mereka masing-masing mengenal tulahnya dan penderitaannya sendiri--

KataFrek.
lalu3627
seseorang157
atau1133
segenap361
umat-Mu79
Israel2633
memanjatkan5
doa82
dan28381
permohonan37
di12859
rumah1155
ini3326
dengan7859
menadahkan12
tangannya272
--karena
mereka12319
masing-masing309
mengenal220
tulahnya1
dan28381
penderitaannya7
sendiri--
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
lk036055418every thing, all ...
hlpt0860577prayer 77
hnxt0846725supplication 23, favour 1 ...
rsa08345502which, wherewith ...
hyhy019613560was, come to pass ...
lkl036055418every thing, all ...
Mdah0120552man 408, men 121 ...
lklw036055418every thing, all ...
Kme059711868people 1836, nation 17 ...
larvy034782506Israel 2489, Israelites 16
wedy03045942know 645, known 105 ...
sya03762005man 1002, men 210 ...
wegn0506178plague 65, sore 5 ...
wbakmw0434116sorrow 12, pain 2 ...
vrpw0656667spread 31, spread forth 12 ...
wypk03709193hand 128, spoon 24 ...
la04135502unto, with ...
tybh010042056house 1881, household 54 ...
hzh020881177this, thus ...


TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.76 detik
dipersembahkan oleh YLSA