Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Tawarikh 25:7

TB ©

Tetapi seorang abdi Allah datang kepadanya dan berkata: "Ya raja, janganlah tentara Israel dibiarkan bergabung kepada tuanku, karena TUHAN tidak menyertai Israel, yakni semua bani Efraim ini.

AYT

Namun, seorang abdi Allah datang menghadapnya dan berkata, “Ya Raja, jangan biarkan tentara Israel pergi bersamamu, sebab TUHAN tidak menyertai Israel, yaitu semua keturunan Efraim itu.

TL ©

Tetapi datanglah seorang aziz Allah menghadap baginda, sembahnya: Ya tuanku! jangan apalah tuanku beri tentara orang Israel itu berjalan serta tuanku, karena Tuhan tiada menyertai akan orang Israel, yaitu akan segala bani Efrayim.

BIS ©

Tetapi seorang nabi datang kepada raja dan berkata, "Jangan pakai prajurit-prajurit Israel itu, sebab TUHAN tidak menolong umat Israel yang dari Kerajaan Utara itu.

MILT

Namun seorang abdi Allah Elohim 0430 datang kepadanya dan berkata, "Ya raja, jangan biarkan tentara Israel pergi denganmu, karena TUHAN YAHWEH 03069 tidak menyertai Israel, dengan semua keturunan Efraim itu;

Shellabear 2011

Tetapi seorang abdi Allah datang menghadap dia dan berkata, "Ya Raja, janganlah tentara Israil pergi bersama Tuanku, karena ALLAH tidak menyertai orang Israil, yaitu seluruh bani Efraim.

AVB

Tetapi seorang hamba Allah datang menghadapinya dan berkata, “Ya Raja, janganlah tentera Israel pergi bersama tuanku, kerana TUHAN tidak menyertai orang Israel, iaitu seluruh bani Efraim.


TB ITL ©

Tetapi seorang abdi
<0376>
Allah
<0430>
datang
<0935>
kepadanya
<0413>
dan berkata
<0559>
: "Ya raja
<04428>
, janganlah
<0408>
tentara
<06635>
Israel
<03478>
dibiarkan bergabung
<0935>
kepada
<05973>
tuanku, karena
<03588>
TUHAN
<03069>
tidak
<0369>
menyertai
<05973>
Israel
<03478>
, yakni semua
<03605>
bani
<01121>
Efraim
<0669>
ini.
TL ITL ©

Tetapi datanglah
<0935>
seorang aziz
<0376>
Allah
<0430>
menghadap
<0413>
baginda, sembahnya
<0559>
: Ya tuanku
<04428>
! jangan
<0408>
apalah tuanku beri tentara
<06635>
orang Israel
<03478>
itu berjalan
<0935>
serta
<05973>
tuanku, karena
<03588>
Tuhan
<03069>
tiada
<0369>
menyertai
<05973>
akan orang Israel
<03478>
, yaitu akan segala
<03605>
bani
<01121>
Efrayim
<0669>
.
AYT ITL
Namun, seorang abdi
<0376>
Allah
<0430>
datang
<0935>
menghadapnya dan
<0413>
berkata
<0559>
, “Ya Raja
<04428>
, jangan
<0408>
biarkan tentara
<06635>
Israel
<03478>
pergi
<0935>
bersamamu
<05973>
, sebab
<03588>
TUHAN
<03069>
tidak
<0369>
menyertai
<05973>
Israel
<03478>
, yaitu semua
<03605>
keturunan
<01121>
Efraim
<0669>
itu.
HEBREW
Myrpa
<0669>
ynb
<01121>
lk
<03605>
larvy
<03478>
Me
<05973>
hwhy
<03069>
Nya
<0369>
yk
<03588>
larvy
<03478>
abu
<06635>
Kme
<05973>
aby
<0935>
la
<0408>
Klmh
<04428>
rmal
<0559>
wyla
<0413>
ab
<0935>
Myhlah
<0430>
syaw (25:7)
<0376>

TB ©

Tetapi seorang abdi Allah datang kepadanya dan berkata: "Ya raja, janganlah tentara Israel dibiarkan bergabung kepada tuanku, karena TUHAN tidak menyertai Israel, yakni semua bani Efraim ini.

TB+TSK (1974) ©

Tetapi seorang abdi Allah datang kepadanya dan berkata: "Ya raja, janganlah tentara Israel dibiarkan bergabung kepada tuanku, karena TUHAN tidak menyertai Israel, yakni semua bani Efraim ini.

Catatan Full Life

2Taw 25:7 

Nas : 2Taw 25:7

Penulis kitab ini menekankan kutukan Allah atas perserikatan yang menunjukkan kegagalan Yehuda untuk mempercayai Dia (bd. 2Taw 16:2-9; 2Taw 22:5; Ezr 4:3). Persekutuan dengan orang-orang yang ditentang Allah (yaitu musuh Allah) dapat mengakibatkan Allah menyebabkan umat-Nya kalah (ayat 2Taw 25:7-8); kebenaran ini sering diulangi oleh nabi-nabi Allah (lih. Yes 57:13; Yer 17:5-8; 39:18).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=14&chapter=25&verse=7
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)