Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Tawarikh 23:3

TB ©

Lalu seluruh jemaah itu mengikat perjanjian dengan raja di rumah Allah. Kata Yoyada kepada mereka: "Lihatlah, anak raja! Biarlah ia memerintah, seperti yang telah difirmankan TUHAN tentang anak-anak Daud!

AYT

Lalu, seluruh umat itu membuat perjanjian dengan raja di bait Allah. Yoyada berkata kepada mereka, “Lihatlah, anak raja akan memerintah seperti yang TUHAN firmankan tentang anak-anak Daud.

TL ©

Maka segenap perhimpunan itupun berjanji-janjianlah di dalam bait-Ullah dengan rajanya, maka kata Yoyada kepada mereka itu: Lihatlah olehmu, inilah putera baginda yang patut kerajaan, seperti Tuhan sudah berfirman akan hal bani Daud itu.

BIS ©

Mereka berkumpul di Rumah TUHAN, dan membuat perjanjian dengan Yoas, putra raja itu. Yoyada berkata kepada mereka, "Inilah putra mendiang Raja Ahazia! Ia sekarang harus naik takhta, sebab TUHAN sudah berjanji bahwa keturunan Raja Daud akan tetap memerintah.

MILT

Dan seluruh jemaat itu membuat perjanjian dengan raja di bait Allah Elohim 0430, dan dia berkata kepada mereka, "Lihatlah, anak raja akan memerintah, sebagaimana TUHAN YAHWEH 03069 telah mengatakan mengenai anak-anak Daud!

Shellabear 2011

Kemudian seluruh jemaah itu mengikat perjanjian dengan raja di Bait Allah. Kata Yoyada kepada mereka, "Inilah anak raja! Ia akan bertakhta, seperti yang difirmankan ALLAH tentang keturunan Daud.

AVB

Kemudian seluruh jemaah itu mengikat perjanjian dengan raja di Rumah Allah. Kata Yoyada kepada mereka, “Inilah anak raja! Dia akan bertakhta, seperti yang difirmankan TUHAN tentang keturunan Daud.


TB ITL ©

Lalu seluruh
<03605>
jemaah
<06951>
itu mengikat
<03772>
perjanjian
<01285>
dengan
<05973>
raja
<04428>
di rumah
<01004>
Allah
<0430>
. Kata
<0559>
Yoyada kepada mereka
<01992>
: "Lihatlah
<02009>
, anak
<01121>
raja
<04428>
! Biarlah ia memerintah
<04427>
, seperti yang
<0834>
telah difirmankan
<01696>
TUHAN
<03069>
tentang
<05921>
anak-anak
<01121>
Daud
<01732>
!
TL ITL ©

Maka segenap
<03605>
perhimpunan
<06951>
itupun berjanji-janjianlah
<01285>
di dalam bait-Ullah
<0430>

<01004>
dengan
<05973>
rajanya
<04428>
, maka kata
<0559>
Yoyada kepada mereka
<01992>
itu: Lihatlah
<02009>
olehmu, inilah putera
<01121>
baginda
<04428>
yang patut kerajaan
<04427>
, seperti
<0834>
Tuhan
<03069>
sudah berfirman
<01696>
akan hal
<05921>
bani
<01121>
Daud
<01732>
itu.
AYT ITL
Lalu, seluruh
<03605>
umat
<06951>
itu membuat perjanjian
<01285>
dengan
<05973>
raja
<04428>
di bait
<01004>
Allah
<0430>
. Yoyada berkata
<0559>
kepada mereka
<01992>
, “Lihatlah
<02009>
, anak
<01121>
raja
<04428>
akan memerintah
<04427>
seperti yang
<0834>
TUHAN
<03069>
firmankan
<01696>
tentang
<05921>
anak-anak
<01121>
Daud
<01732>
. [
<03772>
]
AVB ITL
Kemudian seluruh
<03605>
jemaah
<06951>
itu mengikat
<03772>
perjanjian
<01285>
dengan
<05973>
raja
<04428>
di Rumah
<01004>
Allah
<0430>
. Kata
<0559>
Yoyada kepada mereka
<01992>
, “Inilah
<02009>
anak
<01121>
raja
<04428>
! Dia akan bertakhta
<04427>
, seperti yang
<0834>
difirmankan
<01696>
TUHAN
<03069>
tentang
<05921>
keturunan
<01121>
Daud
<01732>
.
HEBREW
dywd
<01732>
ynb
<01121>
le
<05921>
hwhy
<03069>
rbd
<01696>
rsak
<0834>
Klmy
<04427>
Klmh
<04428>
Nb
<01121>
hnh
<02009>
Mhl
<01992>
rmayw
<0559>
Klmh
<04428>
Me
<05973>
Myhlah
<0430>
tybb
<01004>
tyrb
<01285>
lhqh
<06951>
lk
<03605>
trkyw (23:3)
<03772>

TB+TSK (1974) ©

Lalu seluruh jemaah itu mengikat perjanjian dengan raja di rumah Allah. Kata Yoyada kepada mereka: "Lihatlah, anak raja! Biarlah ia memerintah, seperti yang telah difirmankan TUHAN tentang anak-anak Daud!


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=14&chapter=23&verse=3
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)