Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Tawarikh 22:5

TB ©

Atas nasihat mereka pula ia pergi bersama-sama Yoram bin Ahab, raja Israel, untuk berperang melawan Hazael, raja Aram, di Ramot-Gilead. Tetapi orang-orang Aram melukai Yoram.

AYT

Dia juga mengikuti nasihat mereka dan pergi bersama Yoram, anak Ahab, raja Israel, untuk berperang melawan Hazael, raja Aram, di Ramot-Gilead. Namun, orang-orang Aram melukai Yoram.

TL ©

Maka diturutnya juga bicara mereka itu tatkala ia pergi dengan Yoram bin Akhab, raja Israel, hendak berperang dengan Hazael, raja benua Syam, hampir dengan Ramot yang di Gilead, maka dialahkan orang Syam akan Yoram.

BIS ©

Atas nasihat mereka, ia bergabung dengan Yoram raja Israel untuk berperang melawan Hazael raja Siria. Mereka bertempur di Ramot, daerah Gilead. Yoram terluka dalam pertempuran itu,

MILT

Dia juga berjalan dalam nasihat mereka, dan pergi bersama Yoram anak Ahab, raja Israel, untuk berperang melawan Hazael, raja Aram, di Ramot-Gilead. Namun orang Aram memukul Yoram;

Shellabear 2011

Bahkan karena menuruti nasihat merekalah ia pergi menyertai Yoram bin Ahab, raja Israil, untuk berperang melawan Hazael, raja Aram, di Ramot-Gilead. Tetapi orang-orang Aram melukai Yoram.

AVB

Bahkan kerana menuruti nasihat merekalah dia pergi menyertai Yoram anak Ahab, raja Israel, untuk berperang melawan Hazael, raja Aram, di Ramot-Gilead. Tetapi orang Aram melukakan Yoram.


TB ITL ©

Atas nasihat
<06098>
mereka pula
<01571>
ia pergi
<01980>
bersama-sama
<0854>
Yoram
<03088>
bin
<01121>
Ahab
<0256>
, raja
<04428>
Israel
<03478>
, untuk berperang
<04421>
melawan
<05921>
Hazael
<02371>
, raja
<04428>
Aram
<0758>
, di Ramot-Gilead
<01568>

<07433>
. Tetapi orang-orang Aram
<07421>
melukai
<05221>
Yoram
<03141>
. [
<01980>
]
TL ITL ©

Maka diturutnya
<01980>
juga
<01571>
bicara
<06098>
mereka itu tatkala ia pergi
<01980>
dengan
<0854>
Yoram
<03088>
bin
<01121>
Akhab
<0256>
, raja
<04428>
Israel
<03478>
, hendak berperang
<04421>
dengan
<05921>
Hazael
<02371>
, raja
<04428>
benua Syam
<0758>
, hampir dengan Ramot
<07433>
yang di Gilead
<01568>
, maka dialahkan
<05221>
orang Syam
<07421>
akan Yoram
<03141>
.
AYT ITL
Dia juga
<01571>
mengikuti
<01980>
nasihat
<06098>
mereka dan pergi
<01980>
bersama
<0854>
Yoram
<03088>
, anak
<01121>
Ahab
<0256>
, raja
<04428>
Israel
<03478>
, untuk berperang
<04421>
melawan
<05921>
Hazael
<02371>
, raja
<04428>
Aram
<0758>
, di Ramot-Gilead
<07433>

<01568>
. Namun, orang-orang Aram
<07421>
melukai Yoram
<03141>
. [
<05221>

<0853>
]
HEBREW
Mrwy
<03141>
ta
<0853>
Mymrh
<07421>
wkyw
<05221>
delg
<01568>
twmrb
<07433>
Mra
<0758>
Klm
<04428>
lazx
<02371>
le
<05921>
hmxlml
<04421>
larvy
<03478>
Klm
<04428>
baxa
<0256>
Nb
<01121>
Mrwhy
<03088>
ta
<0854>
Klyw
<01980>
Klh
<01980>
Mtueb
<06098>
Mg (22:5)
<01571>

TB+TSK (1974) ©

Atas nasihat mereka pula ia pergi bersama-sama Yoram bin Ahab, raja Israel, untuk berperang melawan Hazael, raja Aram, di Ramot-Gilead. Tetapi orang-orang Aram melukai Yoram.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=14&chapter=22&verse=5
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)