Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 21:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 21:4

Sesudah Yoram memegang pemerintahan s  atas kerajaan ayahnya dan merasa dirinya kuat, ia membunuh dengan pedang semua saudaranya t  dan juga beberapa pembesar Israel.

AYT (2018)

Ketika Yoram memerintah atas kerajaan ayahnya dan memperkuat kedudukannya, dia membunuh semua saudaranya dengan pedang, dan juga beberapa pembesar Israel.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 21:4

Tetapi setelah Yoram sudah tetap dalam kerajaan ayahanda baginda, dan diketahuinya akan kuasanya, maka dibunuhnya segala adiknya dengan pedang dan lagi beberapa penghulu orang Israelpun.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 21:4

Ketika Yehoram merasa kedudukannya sebagai raja sudah kuat, ia menyuruh membunuh semua saudara-saudaranya, dan juga beberapa pejabat tinggi.

MILT (2008)

Dan Yoram bangkit atas kerajaan ayahnya, dan membuat dirinya kuat, dan membunuh semua saudaranya dengan pedang, dan juga para pemimpin Israel.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah Yoram bertakhta atas kerajaan ayahnya dan memperkuat kedudukannya, ia membunuh semua saudaranya dengan pedang, dan juga beberapa pembesar Israil.

AVB (2015)

Setelah Yoram bertakhta atas kerajaan ayahnya dan memperkuat kedudukannya, dia membunuh semua saudaranya dan juga beberapa orang pembesar Israel dengan pedang.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 21:4

Sesudah Yoram
<03088>
memegang pemerintahan
<06965>
atas
<05921>
kerajaan
<04467>
ayahnya
<01>
dan merasa dirinya kuat
<02388>
, ia membunuh
<02026>
dengan pedang
<02719>
semua
<03605>
saudaranya
<0251>
dan juga
<01571>
beberapa pembesar
<08269>
Israel
<03478>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 21:4

Tetapi setelah
<06965>
Yoram
<03088>
sudah tetap dalam kerajaan
<04467>
ayahanda
<01>
baginda, dan diketahuinya akan kuasanya
<02388>
, maka dibunuhnya
<02026>
segala
<03605>
adiknya
<0251>
dengan pedang
<02719>
dan lagi
<01571>
beberapa penghulu
<08269>
orang Israelpun
<03478>
.
AYT ITL
Ketika Yoram
<03088>
memerintah
<06965>
atas
<05921>
kerajaan
<04467>
ayahnya
<01>
dan memperkuat
<02388>
kedudukannya, dia membunuh
<02026>
semua
<03605>
saudaranya
<0251>
dengan pedang
<02719>
, dan juga
<01571>
beberapa pembesar
<08269>
Israel
<03478>
.

[<0853>]
AVB ITL
Setelah Yoram
<03088>
bertakhta
<06965>
atas
<05921>
kerajaan
<04467>
ayahnya
<01>
dan memperkuat
<02388>
kedudukannya, dia membunuh
<02026>
semua
<03605>
saudaranya
<0251>
dan juga
<01571>
beberapa orang pembesar
<08269>
Israel
<03478>
dengan pedang
<02719>
.

[<0853>]
HEBREW
larvy
<03478>
yrvm
<08269>
Mgw
<01571>
brxb
<02719>
wyxa
<0251>
lk
<03605>
ta
<0853>
grhyw
<02026>
qzxtyw
<02388>
wyba
<01>
tklmm
<04467>
le
<05921>
Mrwhy
<03088>
Mqyw (21:4)
<06965>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 21:4

Sesudah Yoram memegang pemerintahan atas kerajaan ayahnya dan merasa dirinya kuat, ia membunuh 1  dengan pedang semua saudaranya 1  dan juga beberapa pembesar Israel.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA