Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Tawarikh 20:23

TB ©

Lalu bani Amon dan Moab berdiri menentang penduduk pegunungan Seir hendak menumpas dan memunahkan mereka. Segera sesudah mereka membinasakan penduduk Seir, mereka saling bunuh-membunuh.

AYT

Orang Amon dan Moab bangkit melawan penduduk pegunungan Seir, lalu menumpas dan memusnahkan mereka. Setelah menumpas penduduk Seir, mereka saling membunuh sesamanya sendiri.

TL ©

Maka pada masa itu berbangkitlah bani Ammon dan Moab melawan segala orang yang dari pegunungan Seir, hendak menumpas dan membinasakan dia; setelah sudah ditumpasnya segala orang dari Seir itu, maka mereka itupun berbunuh-bunuhan sama sendirinya.

BIS ©

Tentara Amon dan Moab menyerang tentara Edom dan menghancurkannya sama sekali. Kemudian mereka balik menyerang satu sama lain dengan sengit.

MILT

Lalu bani Amon dan Moab berdiri melawan penduduk pegunungan Seir untuk menghancurkan dan memusnahkan mereka, dan ketika mereka telah selesai dengan penduduk Seir, mereka membantu setiap orang terhadap sesamanya ke dalam kehancuran.

Shellabear 2011

Bani Amon dan Moab bangkit melawan penduduk Pegunungan Seir lalu menumpas dan membinasakan mereka. Setelah menghabisi penduduk Seir, mereka saling bantu membunuh kawannya sendiri.

AVB

Bani Amon dan Moab bangkit melawan penduduk Pergunungan Seir lalu menumpas dan membinasakan mereka. Setelah memusnahkan penduduk Seir, mereka saling membinasakan sesama sendiri.


TB ITL ©

Lalu bani
<01121>
Amon
<05983>
dan Moab
<04124>
berdiri
<05975>
menentang
<05921>
penduduk
<03427>
pegunungan
<02022>
Seir
<08165>
hendak menumpas
<02763>
dan memunahkan
<08045>
mereka. Segera sesudah mereka membinasakan
<03615>
penduduk
<03427>
Seir
<08165>
, mereka
<0376>
saling bunuh-membunuh
<04889>
. [
<05826>

<07453>
]
TL ITL ©

Maka pada masa itu berbangkitlah
<05975>
bani
<01121>
Ammon
<05983>
dan Moab
<04124>
melawan segala orang
<03427>
yang dari pegunungan
<02022>
Seir
<08165>
, hendak menumpas
<02763>
dan membinasakan
<08045>
dia; setelah sudah ditumpasnya
<03615>
segala orang
<03427>
dari Seir
<08165>
itu, maka mereka
<0376>
itupun berbunuh-bunuhan
<04889>
sama sendirinya
<07453>
.
AYT ITL
Orang
<01121>
Amon
<05983>
dan Moab
<04124>
bangkit
<05975>
melawan
<05921>
penduduk
<03427>
pegunungan
<02022>
Seir
<08165>
, lalu menumpas
<02763>
dan memusnahkan
<08045>
mereka. Setelah menumpas
<03615>
penduduk
<03427>
Seir
<08165>
, mereka saling
<0376>
membunuh
<04889>
sesamanya
<07453>
sendiri. [
<05826>
]
AVB ITL
Bani
<01121>
Amon
<05983>
dan Moab
<04124>
bangkit
<05975>
melawan
<05921>
penduduk
<03427>
Pergunungan
<02022>
Seir
<08165>
lalu menumpas
<02763>
dan membinasakan
<08045>
mereka. Setelah memusnahkan
<03615>
penduduk
<03427>
Seir
<08165>
, mereka saling
<0376>
membinasakan
<04889>
sesama
<07453>
sendiri. [
<05826>
]
HEBREW
tyxsml
<04889>
wherb
<07453>
sya
<0376>
wrze
<05826>
ryev
<08165>
ybswyb
<03427>
Mtwlkkw
<03615>
dymshlw
<08045>
Myrxhl
<02763>
ryev
<08165>
rh
<02022>
ybsy
<03427>
le
<05921>
bawmw
<04124>
Nwme
<05983>
ynb
<01121>
wdmeyw (20:23)
<05975>

TB+TSK (1974) ©

Lalu bani Amon dan Moab berdiri menentang penduduk pegunungan Seir hendak menumpas dan memunahkan mereka. Segera sesudah mereka membinasakan penduduk Seir, mereka saling bunuh-membunuh.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=14&chapter=20&verse=23
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)