TB © |
Segera sesudah Baesa mendengar hal itu, ia berhenti memperkuat Rama; ia menghentikan usahanya itu. |
AYT | Sesudah mendengar hal itu, Baesa berhenti membangun Rama dan menghentikan usahanya. |
TL © |
Hata, demi didengar Baesa akan hal yang demikian, maka berhentilah ia dari pada meneguhkan Rama, dibantutkannya pekerjaan itu. |
BIS © |
Ketika Raja Baesa mendengar hal itu, ia berhenti memperkuat Rama dan meninggalkan kota itu. |
MILT | Dan terjadilah, ketika Baesa mendengarnya, dia berhenti memperkuat Rama, dan menghentikan usahanya itu. |
Shellabear 2011 | Pada waktu Baesa mendengar hal itu, berhentilah ia membangun Rama dan dibatalkannyalah pekerjaan itu. |
AVB | Pada waktu Baesa mendengar hal itu, berhentilah dia membina Rama dan dia juga membatalkan pekerjaan itu. |
TB ITL © |
Segera <01961> sesudah Baesa <01201> mendengar <08085> hal itu, ia berhenti <02308> memperkuat <01129> Rama <07414> ; ia menghentikan <07673> usahanya itu.<04399> |
TL ITL © |
Hata <01961> , demi didengar <08085> Baesa <01201> akan hal yang demikian, maka berhentilah <02308> ia dari pada meneguhkan <01129> Rama <07414> , dibantutkannya <07673> pekerjaan itu.<04399> |
AYT ITL | Sesudah <01961> mendengar <08085> hal itu, Baesa <01201> berhenti <02308> membangun <01129> Rama <07414> dan menghentikan <07673> usahanya <04399> . [ <0853> <0853> <00> |
AVB ITL | Pada waktu <01961> Baesa <01201> mendengar <08085> hal itu, berhentilah <02308> dia membina <01129> Rama <07414> dan dia juga membatalkan <07673> pekerjaan <04399> itu. [ <0853> <0853> <00> |
HEBREW | o wtkalm <04399> ta <0853> tbsyw <07673> hmrh <07414> ta <0853> twnbm <01129> ldxyw <02308> aseb <01201> emsk <08085> yhyw (16:5) <01961> |
TB+TSK (1974) © |
Segera sesudah Baesa mendengar hal itu, ia berhenti 1 memperkuat Rama; ia menghentikan usahanya itu. |