Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 6:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 6:24

dan anak orang ini ialah Tahat, dan anak orang ini ialah Uriel, a  dan anak orang ini ialah Uzia, dan anak orang ini ialah Saul.

AYT (2018)

Anak Asir adalah Tahat, anak Tahat adalah Uriel, anak Uriel adalah Uzia, dan anak Uzia adalah Saul.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 6:24

yang beranak Tahat, yang beranak Uriel, yang beranak Uzia, yang beranak Saul.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 6:24

Tahat, Uriel, Uzia, Saul.

MILT (2008)

Tahat adalah anaknya, Uriel adalah anaknya, Uzia adalah anaknya, dan Saul adalah anaknya.

Shellabear 2011 (2011)

Tahat, Uriel, Uzia, Saul.

AVB (2015)

Tahat, Uriel, Uzia, Saul.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 6:24

dan anak
<01121>
orang ini ialah Tahat
<08480>
, dan anak
<01121>
orang ini ialah Uriel
<0222>
, dan anak
<01121>
orang ini ialah Uzia
<05818>
, dan anak
<01121>
orang ini ialah Saul
<07586>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 6:24

yang beranak Tahat
<08480>
, yang beranak
<01121>
Uriel
<0222>
, yang beranak
<01121>
Uzia
<05818>
, yang beranak
<01121> <01121>
Saul
<07586>
.
AYT ITL
Anak
<01121>
Asir adalah Tahat
<08480>
, anak
<01121>
Tahat adalah Uriel
<0222>
, anak
<01121>
Uriel adalah Uzia
<05818>
, dan anak
<01121>
Uzia adalah Saul
<07586>
.
AVB ITL
Tahat
<08480>
, Uriel
<0222>
, Uzia
<05818>
, Saul
<07586>
.
HEBREW
wnb
<01121>
lwasw
<07586>
wnb
<01121>
hyze
<05818>
wnb
<01121>
layrwa
<0222>
wnb
<01121>
txt
<08480>
(6:24)
<6:9>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 6:24

2 dan anak orang ini ialah Tahat, dan anak orang ini ialah Uriel 1 , dan anak orang ini ialah Uzia, dan anak orang ini ialah Saul.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA