Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 22:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 22:16

emas, perak, tembaga dan besi, yang tidak terhitung banyaknya. Mulailah bekerja! TUHAN kiranya menyertai engkau!"

AYT (2018)

emas, perak, tembaga, dan besi yang tidak terhitung banyaknya. Bangkit dan bertindaklah, kiranya TUHAN menyertai kamu!”

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 22:16

Adapun emas, perak, tembaga dan besi itu tiada tepermanai banyaknya; hendaklah engkau berbangkit dan melakukan pekerjaan itu, maka Tuhan juga menyertai akan dikau kelak.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 22:16

emas, perak, perunggu dan besi. Nah, mulailah segera! Semoga TUHAN menolong engkau."

MILT (2008)

emas, perak, perunggu, dan besi yang tidak terhitung jumlahnya. Bangkit dan bertindaklah, karena TUHAN YAHWEH 03068 menyertai engkau.

Shellabear 2011 (2011)

emas, perak, tembaga, dan besi -- tak terhitung banyaknya. Segeralah bekerja! ALLAH kiranya menyertai engkau."

AVB (2015)

emas, perak, gangsa, dan besi – tidak terhitung ramainya. Segeralah bekerja! TUHAN kiranya menyertai engkau.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 22:16

emas
<02091>
, perak
<03701>
, tembaga
<05178>
dan besi
<01270>
, yang tidak
<0369>
terhitung banyaknya
<04557>
. Mulailah
<06965>
bekerja
<06213>
! TUHAN
<03068>
kiranya menyertai
<05973> <01961>
engkau!"
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 22:16

Adapun emas
<02091>
, perak
<03701>
, tembaga
<05178>
dan besi
<01270>
itu tiada tepermanai
<0369>
banyaknya
<04557>
; hendaklah engkau berbangkit
<06965>
dan melakukan
<06213>
pekerjaan itu, maka
<01961>
Tuhan
<03068>
juga menyertai
<05973>
akan dikau kelak.
AYT ITL
emas
<02091>
, perak
<03701>
, tembaga
<05178>
, dan besi
<01270>
yang tidak
<0369>
terhitung banyaknya
<04557>
. Bangkit
<06965>
dan bertindaklah
<06213>
, kiranya
<01961>
TUHAN
<03068>
menyertai
<05973>
kamu!”
AVB ITL
emas
<02091>
, perak
<03701>
, gangsa
<05178>
, dan besi
<01270>
– tidak
<0369>
terhitung ramainya
<04557>
. Segeralah
<06965>
bekerja
<06213>
! TUHAN
<03068>
kiranya menyertai
<01961> <05973>
engkau.”
HEBREW
Kme
<05973>
hwhy
<03068>
yhyw
<01961>
hvew
<06213>
Mwq
<06965>
rpom
<04557>
Nya
<0369>
lzrblw
<01270>
tsxnlw
<05178>
Pokl
<03701>
bhzl (22:16)
<02091>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 22:16

emas 1 , perak, tembaga dan besi, yang tidak terhitung banyaknya. Mulailah 2  bekerja! TUHAN 3  kiranya menyertai engkau!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA